Es scheint, du hast es nicht ganz leicht mit dem Vorstand. | Open Subtitles | على كل ارى ان لديك بعض المشاكل مع المجلس |
...ohne Angst vor den Aktionären oder dem Vorstand. | Open Subtitles | بدون اي خوف من حاملي الاسهم او اعضاء المجلس |
Ich danke dem Vorstand dafür, dass er mich anhört. | Open Subtitles | مساء الخير يا سادة أولاً , أحب أن أشكر المجلس لأخذ الوقت لسماع إقتراحى |
Wenn du mit Lunch eine Konferenzschaltung mit dem Vorstand meinst, und mit "genau rechtzeitig" 20 Minuten zu spät. | Open Subtitles | و بالغداء تعنى الإجتماع مع باقى أعضاء مجلس الإدارة و بالضبط فى الميعاد تعنى تأخر 20 دقيقة |
Dir und allen anderen steht es frei, ihre Vorschläge schriftlich dem Vorstand zu unterbreiten. | Open Subtitles | أنت وكل شخص آخر بإمكانكم تقديم مقترحاتكم المكتوبة لكامل مجلس الإدارة. |
werde ich dem Vorstand empfehlen, Sie rauszuwerfen. | Open Subtitles | سأرسل توصية لمجلس الإدارة برميك في الشارع |
Ich habe mit einem Freund geplaudert, und nicht etwas dem Vorstand gemeldet. | Open Subtitles | كنت أفضض لصديق، لم أكن أرفع تقريرًا لمجلس الإدارة. |
Als ich Chief war, arbeitet ich Hand in Hand mit dem Vorstand. | Open Subtitles | عندما كنت رئيسا، عملت يدًا بيد مع الإدارة. |
Dann können Sie dem Vorstand ja erklären, dass ich mein Geld will. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان هذا صحيحاً فلا ينبغي أن يُمثل ذلك مشكلة لك بأن تُخبر المجلس |
Ich sagte dem Vorstand, dass Sie etwas Besonderes sind, dass Sie das Gespräch früh benötigen würden. | Open Subtitles | أخبرت المجلس بأنك قضية مميزة، أنك بحاجة لتكلم في وقت مبكر |
Ich habe heute Mittag ein Treffen mit dem Vorstand, also sage ich das Sushi mit meiner Mutter ab. | Open Subtitles | لدي لقاء مع المجلس اليوم على الغذاء, لذا إلغي السوشي مع والدتي. |
Sie rutschte aus und stürzte während sie dem Vorstand bei etwas sehr Wichtigem half. | Open Subtitles | لقد انزلقت وسقطت وهي تساعد المجلس في شيء هام جداً ماذا؟ |
dem Vorstand sind ein paar extra Buchungsposten egal. | Open Subtitles | المجلس لن يكترث ببعض التجاوزات الزائدة عن الحد. |
Sie können dem Vorstand sagen, dass mein Narrativ rechtzeitig fertiggestellt sein wird, und dass es keine Retro- perspektive sein wird, wie Sie sicher alle befürchtet haben. | Open Subtitles | يُمكنك أن تخبري المجلس بأنّ قصصي ستنتهي في الوقت المُحدد ولن تكونَ رجعيةً |
Schön, ich treffe mich heute mit dem Vorstand. | Open Subtitles | كبيرة، وحصلت اجتماع مع مجلس الإدارة بعد ظهر هذا اليوم. |
Wollte es gerade dem Vorstand bekannt geben. | Open Subtitles | كنت أجتمع مع مجلس الإدارة لإعلان ذلك. |
Das ist alles sehr kompliziert. Ich musste zuerst mit dem Vorstand sprechen. | Open Subtitles | ، الأمر معقد كليًّا ...كان عليّ محادثة مجلس الإدارة أولاً |
Du musst mit dem Vorstand reden. | Open Subtitles | عليك الذهاب للتحدث مع مجلس الإدارة. |
Wenn du ein Problem damit hast, solltest du es dem Vorstand vortragen. | Open Subtitles | ،إن كان لديّكَ مشكلة بذلك فعليّكَ تصعيد الأمر لمجلس الإدارة |
Ich möchte dem Vorstand daher heute einen Plan vorstellen, der die Profitzentren koordiniert und die einzelnen Unternehmensbereiche stärker dem Management unterstellt. | Open Subtitles | لذا يسـًرني أن أقـًدم لمجلس الإدارة خطة... من أجل التنسيق بين... مراكز الربح الرئيسية |
Aber wenn wir das um berufsbildende Inhalte ergänzen, leuchtet es dem Vorstand eher ein. | Open Subtitles | و لكن... أن تمكنا من موازنة هذا مع قدر من التدريب المهني. فهذا سيكون منطقيا أكثر بالنسبة لمجلس الإدارة |
Wir lassen Sie mit dem Vorstand reden. | Open Subtitles | سنجعلها تتحدث لمجلس الإدارة |
Warum bereitest du dich auf einen dreistündigen Eingriff vor, wenn du in 45 Minuten eine Präsentation vor dem Vorstand hast? | Open Subtitles | لماذا تتعقمين لجراحة مدتها 3 ساعات بينما لديك اجتماع مع الإدارة بعد 45 دقيقة؟ |