ويكيبيديا

    "demobilisierung und wiedereingliederung ehemaliger" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السابقين
        
    Die Reform und die Umstrukturierung der lokalen Strafverfolgungsbehörden, die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten, Aufklärungsprogramme über die Minengefahr und Minenräummaßnahmen sowie der Aufbau von Menschenrechts- und demokratischen Institutionen können allesamt wesentliche Bestandteile dieser Anstrengungen sein. UN ولربما يكون إصلاح وإعادة تشكيل الدوائر المعنية بإنفاذ القوانين المحلية؛ ونزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم في المجتمع؛ والوعي بالألغام وإزالتها؛ وتعزيز حقوق الإنسان والمؤسسات الديمقراطية كلها عناصر ضرورية من هذه الجهود.
    Er fordert die internationale Gemeinschaft auf, für das Programm zur Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten und sonstige Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung in Sierra Leone maßgebliche finanzielle Unterstützung bereitzustellen. UN ويناشد بقوة المجتمع الدولي تقديم المساعدة المالية اللازمة لبرنامج نزع سلاح وتسريح وإعادة إدماج المقاتلين السابقين وللأنشطة الأخرى المعززة للسلام في سيراليون.
    Vor diesem Hintergrund unterstreicht der Rat, wie wichtig es ist, die umfassende Reform des Sicherheitssektors Afghanistans, einschließlich der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten, zu beschleunigen. UN وفي ظل هذه الخلفية، يشدد المجلس على أهمية التعجيل بالإصلاح الشامل لقطاع الأمن في أفغانستان، بما في ذلك نزع سلاح المحاربين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    Sie umfassen die Bereitstellung von Nothilfe, die Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten, Hilfe bei der Räumung und Zerstörung von Minen, Verfassungs- und Rechtsreformen, Beratung in Bezug auf die Stärkung der Menschenrechte, die Schaffung und Reform staatlicher Institutionen sowie die Wahlhilfe. UN إذ تشمل هذه الأنشطة الإغاثة في حالات الطوارئ؛ وتسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم؛ والمساعدة في تطهير الألغام وتدميرها؛ والإصلاح الدستوري والقانوني؛ وإسداء المشورة بشأن تعزيز حقوق الإنسان؛ وإنشاء مؤسسات الدولة وإصلاحها؛ وتقديم المساعدة الانتخابية.
    g) Unterstützung beim Abschluss des nationalen Programms für die Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten; UN (ز) دعم إنجاز البرنامج الوطني لتسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم؛
    Fünftens ist die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten - entscheidende Faktoren für die Stabilität in der unmittelbaren Konfliktfolgezeit und für die Verringerung der Gefahr eines Wiederaufflammens des Konflikts - ein Gebiet, auf dem die Friedenskonsolidierung einen direkten Beitrag zur öffentlichen Sicherheit und Ordnung leistet. UN 42 - وخامسا، يمثِّل نزع أسلحة المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة دمجهم، وهو مفتاح الاستقرار العاجل في أعقاب حالات الصراع وانخفاض احتمال تكرر نشوبه، أحد المجالات التي يسهم بها بناء السلام إسهاما مباشرا في استتباب الأمن العام وإقرار القانون والنظام.
    Die wirksame Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten kann für den Erfolg eines Friedensprozesses ausschlaggebend sein; ohne eine gewisse Berechenbarkeit der für solche Einsätze zur Verfügung stehenden Finanzmittel besteht jedoch die Gefahr, dass das ganze Unternehmen scheitert. UN 72 - تعتبر فعالية نـزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة دمجهم ذات أهمية حاسمة بالنسبة لنجاح أي عملية من عمليات السلام. ولكن بغير وجود قدر ما من القدرة على التنبؤ بتمويل هذه العمليات، من المحتمل أن تفشل تلك المهمة بأكملها.
    f) bei der Ausarbeitung und Durchführung eines umfassenden und nachhaltigen Programms für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten und der ihnen angeschlossenen Frauen und Kinder behilflich zu sein, wie in dem Friedensabkommen für Darfur vorgesehen und im Einklang mit den Resolutionen 1556 (2004) und 1564 (2004); UN (و) المساعدة في وضع وتنفيذ برنامج شامل ومستدام لنزع سلاح المقاتلين السابقين والنساء والأطفال المرتبطين بالمقاتلين، وتسريحهم وإعادة إدماجهم، على نحو ما دعا إليه اتفاق دارفور للسلام ووفقا لأحكام القرارين 1556 (2004) و 1564 (2004)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد