ويكيبيديا

    "den beinen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قدميك
        
    • قدميه
        
    • قدميها
        
    • ساقيك
        
    • الأرجل
        
    • بأرجلك
        
    • ذاته لساقيه
        
    • ساقيّ
        
    • مربط القدمين
        
    • قدميكِ
        
    • أقدامك
        
    Wie ich sagte, du kannst hier essen, bis du auf den Beinen bist. Open Subtitles مثل ما قلت يمكنك ان تأكل هنا حتى تستطيع الوقوف على قدميك
    Also, Haley hat mir erzählt, die Ärzte sagen, dass du bald wieder auf den Beinen bist. Open Subtitles اتعرف, هايلي اخبرتني ان الطبيب قال انك ستستطيع الوقوف على قدميك في أي يوم الان
    Doch Fußsohlen und die Krampfadern an den Beinen sagen etwas anderes. Open Subtitles أجل، باطن قدميه ودوالي الأوردة الدموية في قدمي تظهر العكس
    Nicht nur in den Beinen -- das wäre super für ihre Geschwindigkeit -- sondern auch im Hals, Arm, Auge, Gehirn. TED ليست مركزة بالكامل في قدميها -- ذلك سيكون جيداً لسرعتها -- لكن ركزت القليل أيضا في حنجرتها وذراعها وعينيها ودماغها.
    Was hast du da zwischen den Beinen, Arschloch? Open Subtitles ماذا تظن بما لديك بين ساقيك, أيها الأحمق؟
    Ich wette, diese hübschen Blechanzüge sind wahnsinnig eng zwischen den Beinen. Amos! Open Subtitles أراهن أن بدل القصدير تلك تربط بين شيئاً ما مُروعاً في منطقة ما بين الأرجل
    Und in den Beinen... Open Subtitles الذي يجري في عمودك الفقري ، لا يُمكنك تجنبه والقليل منه يجري بأرجلك ؟
    Und wenn du eine Führungspersönlichkeit bist, dann brauchen dich die Leute, die sich auf dich verlassen, auf den Beinen. TED وان كنت قائداً فان الاشخاص الذين تعتمد عليهم .. سوف يساعدوك لكي تقف من جديد على قدميك
    Die Energie im Arm wird nicht in den Beinen sein. TED والطاقة التي أرسلت إلى ذراعك لن تكون في قدميك.
    Ach, jetzt bin ich schuld, weil du nicht sportlich genug bist, um dich auf den Beinen zu halten? Open Subtitles الآن ستلومني ؟ لأنك لست رياضياً بما يكفي لتقف على قدميك
    Du bist schwach, aber du bist bald wieder auf den Beinen sein und Leute beleidigen, als gäbe es kein Morgen. Open Subtitles أنت ضعيفٌ نوعاً ما ، في الوقت الراهن سوف تعود على قدميك في وقتٍ قصير تقوم بإهانة الناس ، كأن ليس هنالك يومٌ غداً
    Sie zeigen uns, wie weit die Chemo den Tumor verkleinert hat,... aber vertrau mir, wir werden dich so schnell wie möglich wieder auf den Beinen haben, okay? Open Subtitles سوف تخبرنا عنمدى تأثير العلاج الكيميائي على الورم لكن ثق بي سوف تستعيد عافيتك وتقف على قدميك في اقرب وقت ممكن حسنا؟
    Natürlich erst, wenn Sie wieder auf den Beinen sind. Open Subtitles حالما يتسنّى لكَ السير على قدميك بالطبع.
    Er landet immer wieder auf den Beinen. Mit einem Adelstitel. Open Subtitles أظنه سيهبط على قدميه اعطوه لقباً طوال حياته
    Aber dann, drei Tage später, war er wieder auf den Beinen, und zog sein Wiederauferstehungs-Ding durch. Open Subtitles و لكن بعد ثلاث أيام, عاد على قدميه صاخباً . نمط الحياة
    Die anderen Wichser fraßen ihm das Fleisch von den Beinen. Open Subtitles والملاعيين الاخرين جائوا وأكلوا كل لّحمِ قدميه.
    Sie darf nicht so lange auf den Beinen sein. Open Subtitles يقل الطبيب " ويلسون " أنه لا يجب أن تبقى على قدميها واقفة طويلاَ
    Ich will sehen, wie du mit deinem Schwanz zwischen den Beinen aussiehst. Open Subtitles أريد أن أرى كيف سوف تبدو و ذيلك بين ساقيك
    Einige Bündel extra Muskeln, besonders in den Beinen. Open Subtitles مجموعة من العضلات الإضافية خصوصًا في الأرجل
    Mit den Armen hochziehen, mit den Beinen festhalten. Open Subtitles إسحب بذراعيك تمسك بأرجلك
    Er fuhr mit den Beinen fort und ging weiter den Körper hinauf. Open Subtitles "ثم فعل الشئ ذاته لساقيه "ثم ارتقى تدريجياً وقادنا لهذا الطريق
    Das einzig Göttliche ist zwischen den Beinen einer Frau. Open Subtitles الرب الوحيد المنشود ،هو ما يقبع بين ساقيّ امرأة
    - Es musste zwischen den Beinen sein. Open Subtitles -أرأيت، لا بد أن أقول مربط القدمين
    Arbeite an einem 'Fisch, nicht mit dem Laptop auf den Beinen. Open Subtitles أرجوكِ ، قومي بعملكِ على الطاولة لا تدع الحاسوب على قدميكِ
    Hände hierhin, mit den Beinen festhalten. Open Subtitles ضع يديك هنا تمسك بواسطة أقدامك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد