ويكيبيديا

    "den blumen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الزهور
        
    • الأزهار
        
    • والزهور
        
    • بالورود
        
    Zu den Blumen: Das mit Gwen tut mir Leid. Open Subtitles بخصوص الزهور, لقد أفسدت الأمور بينك وبين جوين
    Aber nicht jeder hält inne und riecht an den Blumen. Open Subtitles لكن ليس الجميع يتذكرون أن يتوقفوا لشم رائحة الزهور
    Sie lasen nicht die Karten.. ..an den Blumen. Open Subtitles لم تقرأ بطاقات الزهور عند القصر بيوم الجمعة ذلك
    Ich wollte Ihnen noch einmal mein Beileid bekunden und sicherstellen, dass das mit den Blumen geklappt hat. Open Subtitles أردت أن أخبرك ثانيةً بمدى أسفي و أتأكد أن الأزهار كانت جيدة
    Mit deiner Familie und den Blumen und den Flugtickets. Open Subtitles أنتِ تعرفى, عائلتكِ والزهور وتذاكر الطائره.
    Hat das irgendetwas mit den Blumen zu tun, die ich gerade in der Küche gefunden habe? Open Subtitles هل هذا له أي علاقة بالورود التي وجدتها لتوي في المطبخ؟
    Sie täuscht uns vor in ihr Tagebuch mit den Blumen darauf zu schreiben. Open Subtitles متظاهرة بالكتابة بدفتر مذكراتها ذي الزهور عليه
    Die Bilder mit den Blumen. Open Subtitles الإطارات مع الزهور المضغوطة التي أرسلتها..
    Mit dem View-Master, dem Armband und den Blumen und den Ballons. Open Subtitles مع عارضة الصور و السّوار و الزهور و البالونات.
    Moment, meinst du das große Steinding mit den Blumen drunter? Open Subtitles إنتظر هل هذا هو الحجر الكبير ؟ مع الزهور في اسفله ؟ لقد أخت صورة لي و ذراعي حوله
    Ich ging mit den Blumen zu ihrem Haus, am Tag bevor sie getötet wurde. Open Subtitles لقد ذهبت لمنزلها في اليوم الذي يسبق موتها مع الزهور
    Ja, man richtet seine Hochzeit nicht nach den Blumen oder der Torte oder dem Essen aus. Open Subtitles نعم أنتِ لا تبنين الزفاف حول الزهور أو الكعكه أو الطعام
    Ich sehe ihr Gesicht in den Blumen auf der Wiese bei meinem Haus. Open Subtitles أراها.. في الزهور التي تنمو في الروضه بجوار منزلي
    Weil er in den Blumen entsteht, die auf den höchsten Zweigen wachsen. Open Subtitles لأنّه مصنوعٌ مِن الزهور التي تنمو على أعلى الأغصان
    Süß siehst du aus mit den Blumen auf dem Arm. Open Subtitles تبدين جميلة وانت تحملين تلك الزهور
    Ich spreche mit den Blumen und allem, was lebt. Open Subtitles أنا أحادث الزهور وكل الكائنات الحية
    Wo man auch hinsah, war Katy, im Duft des frischen Rosmarins in der Küche, in den Tomaten im Garten, in den Blumen am Fenster. Open Subtitles في كل مكان تستدير كاتي تكون هناك هناك رائحة شهية في المطبخ الطماطم من الحديقة الأزهار في المزهرية
    Sollten wir die Blumen nach den Servietten aussuchen, oder die Servietten nach den Blumen? Open Subtitles هل يجب علينا تنسيق لون الأزهار إلى المناديل أم العكس ؟
    Mit einem neutralen Raum, Dekoration nach unseren Wünschen und den Blumen, die wir wollen, wäre es wirklich unser Tag. Open Subtitles لكن أجل، إذا أخترنا مكاناً محايداً وزيناه كما نريد ووضعنا الأزهار التي نحبها فسيكون يمثلنا
    Es ist zwar nicht die Strandhochzeit mit der Band und den Blumen, die du liebst. Open Subtitles إنه ليس حفل الزفاف الذي بجانب الشاطئ .بالفرقة والزهور التي تحبينها
    Ja, mir gefällt, was du mit den Stühlen und den Blumen gemacht hast. Open Subtitles أجل، يعجبني ما فعلته بالمقاعد والزهور - بدأت معالم المكان تتضح
    Ich rannte so schnell ich konnte in die Stadt, aber als ich mit den Blumen wieder nach Hause kam, war sie in die Heilanstalt gebracht worden. Open Subtitles ركضت للبلدة بأسرع ما أمكنني، لكن لدى عودتي للبيت بالورود -كانت قد نُقلت للمصحّة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد