Liebling, erzähl' Mrs. Lyman die Geschichte über deine Groß-Großtante, die in den Kampf zwischen den britischen Soldaten und den Hessen gerät. | Open Subtitles | عزيزي, أخبر السيدة ليمـان قصة جدة جدة عمتك والتي تدخل في عراك مع ذاك الجندي البريطاني والحرّاس ذوي القبعات |
Ich wurde Redenschreiber für den britischen Außenminister. | TED | أصبحت محرر خطابات لوزير الخارجية البريطاني. |
Kommissar Lebel bat um dieses Treffen, weil er neue Informationen über den britischen Verdächtigen hat. | Open Subtitles | المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. سيادة المفوض. |
Wenn man den britischen Pass Calthrops fand, dann wird er ihn wohl nicht mehr brauchen. | Open Subtitles | لو ان البريطانيون وجدوا جواز سفر كالثروب في شقته لأنة لم يعد بحاجة لة الان |
Sie gehen auf die Straßen raus und schenken der Polizei Blumenkränze auch den britischen Soldaten. | Open Subtitles | انهم يسيرون في الشوارع يقدمون باقات الزهور للشرطة و الجنود البريطانيون |
Plus drei Milliarden für den britischen Designer, der das Brautpaar ausstattet. | Open Subtitles | زائد ثلاثة اخرين مليار للمصمم البريطانيين الذين الازياء وسعيدة للزوجين. لا بأس. |
Aber mich jetzt zu erschießen, alle Verbindungen mit den britischen Männern des Wissens abzubrechen, genau in diesem Augenblick, wäre ein schwerer Fehler. | Open Subtitles | ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية |
Verteidigungsminister Mishkin, ermordet durch den britischen Agenten James Bond, | Open Subtitles | وزير الدفاع ديميتري ميشكن قَتلَ على يد العميل البريطاني جيمس بوند |
Er wird sicher den britischen Premierminister informieren. | Open Subtitles | مؤكد أنه سيرغب بإبلاغ رئيس الوزراء البريطاني |
Die Sorge um den britischen Akademiker Dr. Michael Aris wächst, seitdem er vor zwei Wochen verschwand. | Open Subtitles | الخوف يتصاعد حول مصير الأكاديمي البريطاني د. |
Sie erreichen den britischen Luftraum in einer Stunde. | Open Subtitles | قد يدخلون المجال الجوي البريطاني خلال ساعة. |
Ed ist da. Rechte, die den britischen Unterdrückern abgepresst wurden wie Wasser aus Stein! | Open Subtitles | الحقوق التي ضاقت من قبل الطغيان البريطاني كالماء في الحجر |
Und ein Verfechter des Anspruchs meines Cousins auf den britischen Thron. | Open Subtitles | ومؤيد قوي لأبن عمي في مطلبه الشرعي بالعرش البريطاني |
Aber ich habe immer noch den britischen Akzent. | Open Subtitles | لكن ما زال عندي الصوت البريطاني |
Was für einen Unterricht man erreichen könnte und Dank an den britischen Akustiker Adrian James für diese Simulationen. Signal und Hintergrundlärm sind gleich. | TED | الآن فهذا تعليم يمكنكم تلقيه، وشكرا لخبير الصوتيات البريطاني (جيمس أدريان) على تلك المحاكاة. الإشارة كانت نفسها، وضجيج الخلفية كان نفسه. |
An diesem Tag fingen drei Patrioten den britischen Spion John André. | Open Subtitles | في هذا اليوم , قام ثلاثة وطنيين (بالقبض على الجاسوس البريطاني (جون أندريه |
Es besteht kein Zweifel mehr an den britischen Absichten. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك خطأ لنوايا البريطانيون |
Im Jahre 1864 nahm der Kaiser von Abessinien in der damaligen Hauptstadt des Landes, Magdala, den britischen Konsul sowie einige Missionare als Geisel. Drei Jahre später setzten die Briten, nachdem Kaiser Tewodros die Freilassung der Geiseln immer noch verweigerte, ein Expeditionskorps als 13.000 Soldaten, 26.000 begleitenden Zivilisten und 44 Elefanten in Marsch. | News-Commentary | في عام 1864، اتخذ إمبراطور الحبشة القنصل البريطاني رهينة، ومعه بعض المبشرين، في مجدالا عاصمة البلاد آنذاك. ثم بعد ثلاثة أعوام، ومع إصرار الإمبراطور تويدروس على عدم إطلاق سراحهم، أرسلت البريطانيون حملة عسكرية تتألف من ثلاثة عشر ألف جندي، وستة وعشرين ألفاً من الملتحقين بالمعسكر على الطريق، فضلاً عن أربعة وأربعين فيلا. |
Ich habe irgendwie angefangen, mit den britischen Männern des Wissens zu arbeiten. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل مع رجال المعرفة البريطانيين نوعاً ما. |
Sie kamen von den britischen Männer des Wissens. | Open Subtitles | أتت من رجال المعرفة البريطانيين. |