Morgen, wenn alles vorbei ist, steigen wir drei in den Bus. | Open Subtitles | ومساءالغد،بعدالنهائيات، سنستقل حافلة العودة |
Oh, L.A. Dann nehmen Sie den Bus von hier bis nach Palmdale. | Open Subtitles | أوه لوس أنجلوس، اركب حافلة بالمدل وستأخذك إلى بالمدل |
Ich hab keine Zeit für Erklärungen. Ich muss den Bus erreichen. | Open Subtitles | لا يوجد لدي الوقت لمناقشة هذا ، تأخرت على الحافله |
Oh, nun, du weißt wie die Lehrer immer bluffen, dass sie den Bus wenden werden, wenn irgendein Idiot nicht aufhört herumzublödeln? | Open Subtitles | حسنا , تعرفين حين يخادعنا المدرّسون بقولهم انهم سيعودون أدراجهم بالحافلة اذا لم يتوقف أحمق ما عن العبث ؟ |
Aber ich soll sicherstellen, dass Sie in den Bus steigen. | Open Subtitles | لكن يفتَرَضُ بي أن أتَأْكد من رْكوبك الحافلةَ |
Ihre Leute werden sie also nicht in den Bus steigen sehen? | Open Subtitles | إذاً، رجالك لن يمكنهم حالياً رؤيتها تصعد الحافلةِ |
Nimm dieses Geld, steig in den Bus, und ich belästige dich nie wieder. | Open Subtitles | خذي هذه النقود و أركبي هذه الحافلة وأعدك أن لا أزعجك ثانية |
Es ist bedauerlich, dass ihr den Bus genommen habt, statt der Limousine. | Open Subtitles | حسناً، من العار أن تكونا في تلك الحافلة بدلاً من الليمو |
Um zehn nimmt er den Bus nach Toronto. | Open Subtitles | السّاعة العاشرة حافلة إلى تورنتو. هي كان يفترض أن تكون معه. |
Ich nehm den Bus nach Escondido. Fick dich und deinen Himmlischen Mund. | Open Subtitles | سآخذ حافلة إلى بورتو إسكونديدو، إذهبوا إلى الجحيم أنتم و فم الجنة |
Sie haben 4 Kinder, fahren eine Chevette, Ihre Frau nimmt den Bus zur Arbeit. | Open Subtitles | و تقود سيارة شيفي, زوجتك تستقل حافلة للعمل, لأجل ماذا؟ |
Bitte steig in den Bus. Ich bitte dich. | Open Subtitles | من فضلك أركبي الحافله من فضلك أركبي الحافله |
Schnappt euch Silvia und verlasst sofort den Bus! | Open Subtitles | تقدما كلاكما إلى سيلفيا بروم و إجعلوها تنزل من الحافله الآن |
Aggressiver, irrationaler, brutaler Doug,... der nun weiß, dass wir ihn vor den Bus gestossen haben. | Open Subtitles | دوغ القاسي ، الغاضب ،الغير عقلاني؟ من يعرف الآن أنه نحن الذين تركناه تحت الحافله |
Fahr los, alte Hexe, oder ich dekoriere den Bus mit deinem Hirn! | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Der Strom ist aus! Sie sollen den Bus nehmen! | Open Subtitles | الطاقة ما زالت مقطوعة عليك أن تنقلهم بالحافلة |
Wenn du den Bus als Hai-Köder benutzt, kippt er um und brennt aus. | Open Subtitles | أتَستعملُ الحافلةَ كطُعمِ للقرشِ وانفجرت وتقلبُت وتدمّرُت |
Vergiss nicht, das Mädel persönlich in den Bus zu setzen. | Open Subtitles | الآن، تذكّرُ ضِعْ البنتَ في الحافلةِ بنفسك |
Wir müssen dringend zum Präsidenten und haben kein Geld mehr für den Bus. | Open Subtitles | نحن فقط في طريقنا إلى مقر رئيس الدولة وليس لدينا نقود لذلكَ قمنا بإستعارة هذه الحافلة |
Rein mit euch, zurück in den Bus, ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | أدخل إلى الداخل. يجب أن نعود إلى تلك الحافلة هناك عاصفة قادمة. |
Für den Bus wollen sie Ausweise sehen. | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتك إنهم يفحصون أوراق الهوية في محطة الحافلات |
Er versprach, daß ich den Bus kriege, wenn ich ihm helfe. | Open Subtitles | فوعدنى بأن أَصل إلى الحافلة فى وقتها إذا ساعدته فى عمل شىء |
Legen Sie die Tasche in den Bus und versuchen Sie, ihn anzulassen. | Open Subtitles | ضع الحقيبة في الحافلة وانظر ان كان بامكانك ان تشغلها |
Unsere Busfahrt brachte uns von San Francisco nach London. Wir wechselten den Bus am grossen Teilch. | TED | رحتلنا بالباص أخذتنا من سان فرانسيسكو الى لندن. نقوم بإستبدال الباصات عند البرك الكبيرة. |
Suppe bringen und danach den Bus nach Hause, zu meinen 16 Katzen, nehmen. | Open Subtitles | لشخص عجوز مقرف. ثم استقل باص المنزل لارعى قططي ال16. |
Und um den Bus zu bezahlen, werden wir einen Kuchenstand haben. | Open Subtitles | وسنبيع المخبوزات لندفع للحافله |
Warum müssen Sie den Bus nehmen, wenn Sie auf dem Bus sind? | Open Subtitles | لماذا تحتاجين لركوب الحافلة إن كنتِ عليها؟ |
Er hat eine Menge Wechselgeld für den Bus. | Open Subtitles | لديه ما يكفي من المال ليستقل الحافلة. |