Über den Deal mit den Deutschen besorgt, stand auch Veronica unter einer Menge Stress. | Open Subtitles | قلقة بشأن الصفقة مع الألمان كانت فيرونيكا أيضاً تحت الكثير من الضغط |
Wir werden den Deal mit den Iren machen, besorgen Romeo seine Massenvernichtungswaffen, und dann setze wir uns hin... und planen einen Weg, wie wir den Club von Galindo frei bekommen. | Open Subtitles | سوف نقوم بهذه الصفقة مع الايرلنديين ونأتي لروميو بأسلحته و بعد ذلك، سنجلس و نخطط لطريقة لتخليص هذا النادي من غاليندو |
Wir werden den Deal mit Keller beenden und ihn dazu bringen, dass er unser Geheimversteck von Reichtümern zurück in die Staaten transportiert. | Open Subtitles | (وسوف نذهب لإنهاء الصفقة مع (كيلر لحمله على نقل كنوزنا السرّيّة المخبّأة إلى الولايات المتحدة |
Ich muss den Deal mit Lin und den Iren beenden. | Open Subtitles | علي إنهاء الصفقة مع " لين " والإيرلندي |
Wir schließen wie geplant den Deal mit Mr.Auerbach ab. | Open Subtitles | سوف نُتم الصفقة مع السيد (أورباك) كما هو مُخطط. |
Um den Deal mit Cedenos Bank zu arrangieren. | Open Subtitles | ليعقد الصفقة مع بنك (كاسادينو) |
- Sie machte den Deal mit Petrov... | Open Subtitles | -لقد أتمت الصفقة مع (بيتروف ) |