ويكيبيديا

    "den eindruck" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • انطباع
        
    • إنطباع
        
    • الإنطباع
        
    • إنطباعاً
        
    • بانطباع
        
    • هذة الصوره
        
    • أنطباع
        
    • الانطباع
        
    Als du gingst, um zu heiraten, vermitteltest du den Eindruck, du kehrst nie wieder. Open Subtitles عندما رحلتي لتتزوجي رجلا آخر، أعطيتيني انطباع واضح أنكِ لن تعودي مرة أخرة.
    Sie sind also völlig alleine! (Applaus) Und oft bekomme ich den Eindruck, als ob sie noch nicht einmal daran interessiert sind Afrikanern zuzuhören und deren Wissen zu nutzen. TED فقط يذهبون لوحدهم وفي الكثير من الأحيان يتكون لدي انطباع أنهم غير مهتمين حقاً بالسماع من الأفارقة الذين ربما يعرفون.
    Ich bekomme langsam den Eindruck, dass sich einige Teile der Wissenschaft in eine Art Priestertum verwandeln werden. TED لذا حصلت على انطباع ان بعض اجزاء المؤسسة العلمية تتحول الى نوع من الكهنوت.
    Ich hatte nicht den Eindruck, dass er in der Stimmung für bürokratische Zankereien war. Open Subtitles قد أكون مخطئاً, لكن عندى إنطباع أن مزاجه لا يسمح بأى مناقشات اليوم
    Ich hatte den Eindruck, das bereits getan zu haben. Open Subtitles كنت تحت إنطباع يهمني أن أعطيه إليك بالفعل
    BG: Und da hat man den Eindruck, dass Nord-Amerika und Europa diesen Trends nicht wirklich Aufmersamkeit schenken. TED برونو : وهناك هذا الإنطباع بأن أمريكا الشمالية وأوربا لا ينتبهوا كما ينبغى إلى هذه الظواهر.
    Ich würde niemals den Eindruck erwecken wollen, dass aus der technischen Revolution etwas Schlechtes hervorgegangen ist. TED ولن أحتج أبداً وهذا يعطي إنطباعاً سيئً عن ثورة التكنولوجيا.
    Ich hatte immer den Eindruck, dass Sie zu viel Talent haben, um die Nummer drei zu bleiben. Open Subtitles لانه لدى انطباع دائم عنك ان لديك الموهبه لتصبح اعلى من كونك الرجل الثالث هنا
    Ich hatte den Eindruck, dass du gerne, na ja, austeilst. Open Subtitles لأنه لديّ انطباع بأنكِ تستمتعين , تعرفين بالألم
    Er tat das, weil er den Eindruck gewonnen hatte, ich wolle zurücktreten... von meinem Amt. Open Subtitles فعل هذا لأنه قيد انطباع أنني أتنحى من المكتب
    Man sieht noch nicht, wie lang er ist und ob es da noch weitergeht, aber man hat den Eindruck, dass sich der Raum mitten im Hotel befindet. Open Subtitles ومن هنا لا تستطيع رؤية فيما وراء ذلك لا تستطيع رؤية الأماكن في الخلف ولكن يأتيك انطباع بأن هذا المكان قرب مركز الفندق
    Ich hatte den Eindruck, dass du es unvollendet magst. Open Subtitles عندي انطباع بأنك تفضّلين البقاء غير منتهية.
    Ich hatte den Eindruck, dass er das Ganze nur vorgetäuscht hat. Meinst du? Open Subtitles للوهلة الأولى حصلت على إنطباع إنه رتب لكل هذا الشيء بظني
    Haben Sie nicht den Eindruck, dass wir uns in einen alten Krieg einmischen? Open Subtitles ألديك إنطباع أننا ذاهبون لوسط المعركة التى بدأت بالفعل ؟
    Mulder hat den Eindruck, Patterson könne ihn nicht leiden. Open Subtitles مولدر تحت إنطباع الذي باتيرسون أبدا الفكر أيضا إلى حد كبير منه.
    Ich, hoffe, ich erwecke nicht den Eindruck, dass ich unseretwegen weine. Open Subtitles آمل بأن لم أعطي إنطباع .بإنني أبكي على حالنا
    Ich hatte den Eindruck, dass er Sie für Morgen zum Angeln einlud. Open Subtitles لقد أخذت الإنطباع بأنه كان يدعوك إلى الصيد غدا
    Ich hatte den Eindruck dieser Fall wurde geschlossen. Open Subtitles كان لديّ الإنطباع أنّ هذه القضية قد أُغلقت.
    Nein, sie ist nur das Medium gewesen. Sie wurde bewegt, um den Eindruck einer Besessenheit zu erwecken. Open Subtitles كلا، كلا، لقد كانت تُستخدم كوسيلة إتصال تعطي إنطباعاً على إنها مُتلبسة.
    Ich habe den Eindruck, Dr. Fosswell wäre nicht abgeneigt. Sicher. Open Subtitles هـل لـي أن أحظـى بانطباع الدكتـور ً فوســوال ً شر يطة أن لا يكـون سلبيـا ؟
    Ich war der gute Zwilling und Nick war der böse Zwilling, wie er immer sagt. Irgendwie hatte ich immer den Eindruck, dass er das total hochgespielt hat. Open Subtitles أصبحت دائماً هذة الصوره فى باله تسيطر عليه فى كل أفعاله
    Ich habe ihr womöglich versehentlich den Eindruck vermittelt, dass du der Vater bist. Open Subtitles أنا أعطيتها أنطباع بشكل غير مقصود بأنك كنت الوالد
    Das mag den Eindruck vermitteln, dass man eine Luftmasse hat, die sich auf und ab bewegt, auf und ab. Aber so funktioniert das nicht. TED وهذا يعطي الانطباع بأن لديك كتلة هوائية واحدة ترتفع وتنخفض، ترتفع وتنخفض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد