Haben Sie den Gefangenen je von der Scheidung des Königs reden hören, | Open Subtitles | هل سمعت السجين يوماً يتحدث عن طلاق الملك أو سُلطته العليا |
Garage, da ist ein 5-0 am Tor um den Gefangenen abzuholen. | Open Subtitles | إلى المرآب، هناك سيارة شرطة على البوابة قادمة لأجل السجين |
Wird er den Gefangenen bewachen? | Open Subtitles | أهذا هو الضابط المسئول عن السجين يا سيدى ؟ |
Schmeißt den abgedrehten Knilch in die kalte Brühe Kapitän Blood, bringt den Gefangenen. | Open Subtitles | ايهاالنّقيب الدموى، احضر السجينَ |
- Hände weg von den Gefangenen! - Ganz ruhig! | Open Subtitles | أبعدوا أيديكم عن السُجناء ... برفق الآن يا رجل. |
Vielen Dank. Sehen wir uns den Gefangenen an, den du noch nicht verloren hast. | Open Subtitles | الآن دعنا نرى السجين الواحد أنت لَيْسَ لَكَ مفقودُ. |
Sprachen sie über den Gefangenen? | Open Subtitles | هل ذكروا السجين؟ هل نادوا علي هذا السجين باسمه؟ |
Paris, bitte. Sagen Sie ihnen nur, was General Lutz über den Gefangenen sagte. | Open Subtitles | باريس،أرجوك، أخبرهم ما الذي قاله الجنرال لوتز عن السجين |
Ich habe den Gefangenen verhört, und ich finde keine Schuld an ihm. | Open Subtitles | لقد استجوبت هذا السجين و لم اجد فيه عله واحده |
Major Sheppard bringt den Gefangenen zum Jumper Zwei. | Open Subtitles | ميجور شيبارد يحمّل السجين إلى المركبة إثنان. |
Ich werde einen Platz beim Hafen finden, um den Gefangenen festzuhalten. | Open Subtitles | سأجد مكاناً في الرصيف البحري لحجز السجين. فكرة سديدة. |
Das ist mir gleich, solange Ihr den Gefangenen freilasst. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلت ؟ طالما انك ستقوم بتحرير السجين حالا |
Ja, meine Königin. Soll ich mich um den Gefangenen für Euch kümmern? Nein. | Open Subtitles | لك هذا يا ملكتي، هل أتولى أمر السجين من أجلك؟ |
- Bringt den Gefangenen jetzt zurück zur Luftschleuse. | Open Subtitles | احصل على السجين إلى غرفة معادلة الضغط الآن. نعم، سيدتي. |
- Hast du den Gefangenen dazu gebracht, Mr. Queen anzugreifen? | Open Subtitles | هل لديك هذا السجين مهاجمة السيد الملكة؟ جحيم لا. |
Aber sie kann den Gefangenen nicht befreien, wenn sie das Gefängnis nicht findet. | Open Subtitles | ولكنها لن تستطيع تهريب السجين إن لم تجد السجن نفسه "إخلاء المكان" |
Sie sollten den Gefangenen mitnehmen. | Open Subtitles | ربما يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ السجينَ معك. |
Haben Sie schon was von den Gefangenen erfahren können? | Open Subtitles | هل تعلمتِ أىّ شىء من السُجناء ؟ |
Glauben Sie wirklich, wenn ich eine Informationsquelle unter den Gefangenen hätte, würde ich diejenige nicht vorwarnen? | Open Subtitles | و هل تظنين انه اذا كان هناك مصدر للمعلومات بين السجينات الن امركم بمراقبته ؟ |
Dein Scheiß-Kommandant soll ihn freilassen! Sir, die Frauen flehen Sie demütigst an... den Gefangenen zu schonen. | Open Subtitles | سيدي , هذه المرأة تتوسل إليك بإحتشام أن تطلق صراح الأسير |
Und jetzt zum Ablauf: Ihre erste Aufgabe besteht darin, den Gefangenen ihre Situation klar zu machen. | Open Subtitles | إختباركم الأول هو أن تشرحوا الوضع للسجناء |
Mit den Gefangenen in ihnen. Lebendig. | Open Subtitles | و الاسري احياء بداخلها |
Ein guter Verhörspezialist erschafft ein Bild für den Gefangenen, wie es draußen aussieht. | Open Subtitles | المحقق الجيد يرسم صورة للعالم بالخارج للسجين |
Oder meine Tante, die den Gefangenen Theaterstücke lernt. | TED | أشخاص مثل عمتي يتظاهرون باللعب مع السجناء. |
Er begleitete SG-3, um den Gefangenen offiziell zu übergeben. | Open Subtitles | ذهب مَع * إس جي -3 * لتَسليم السجينِ رسمياً |