ويكيبيديا

    "den kanal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القناه
        
    • القنوات
        
    • الموجة
        
    • القناة
        
    • القنال
        
    • الهويس
        
    Und falls ich sehe, dass einer von euch den Arsch nicht hochkriegt, dann schwör ich bei Gott, er schwimmt durch den Kanal. Open Subtitles لو رأيت اى شخص يتحرك بصعوبه اقسم بالله سوف اقذفه بنفسى فى القناه
    (West) Ich schwöre bei Gott, ihr werdet den Kanal durchschwimmen! Die Teams sind also folgende. Open Subtitles اقسم بالله سيسبح الفريق الذى يسقط فى القناه
    Das letzte Mal, dass ich während Threes Company den Kanal wechselte. Open Subtitles آخر مرة غيرت فيها القنوات وقت عرض برنامج "Three's Company"
    Captain Culpeper will den Kanal freihalten. Open Subtitles الكابتن كلبيبر أراد أن تبقى هذه الموجة خالية
    Sollte es länger als 30 Sekunden dauern, schmeiße ich dich in den Kanal. Open Subtitles لو أخذ هذا أكثر من 30 ثانية سينتهي بك الأمر في القناة
    Flieg nicht zurück zur Basis, bring sie über den Kanal. Open Subtitles لا تأخذهم إلى القاعدة بل خذهم فوق القنال.
    Teddy gräbt den Kanal im Keller. Open Subtitles . تيدى الآن فى القبو يحفر الهويس
    Das Wasser aus den Bleichtrögen fließt in den Kanal. Open Subtitles مياه من أوعية الصباغه تجري في هذه القناه.
    Wir müssen ihn wieder einfangen. Und dieses Mal schmeißen wir ihn echt in den Kanal! Open Subtitles يجب ان نمسك به ثانيه و فى هذه المره اقسم اننى سألقى به فى القناه
    Holen Sie das Volk! Sonst springe ich in den Kanal. Open Subtitles أحضرهم إلى هنا الآن وإلا فسأقفز في القناه
    Was machst du hier? Wirfst du Victor in den Kanal? Open Subtitles ماذا تفعل انت هنا هل ستلقى به فى القناه
    Dann schmeiß ihn in den Kanal. Open Subtitles نلقى به فى القناه اذاً
    Wir haben diesen Zyklus als Grundlage genommen, und den Gowanuskanal als Riesen Austernzucht umfunktioniert, die dann im Larvenstadium den Kanal entlangschwimmen und im Bayridge Riff siedeln. TED نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس كما أن دار حضانة المحار العملاق حيث يكبر المحار في القنوات ثم تتنظم بصورة اخرى وتتنظم علي هذه الجسور
    Sierras, wechselt den Kanal. Open Subtitles تغيير القنوات
    Wechsle den Kanal. Open Subtitles تغيير القنوات
    Wechseln Sie einfach den Kanal, und alles ist okay. Open Subtitles ان حدث فقط غيري الموجة وكل شـيء يكون على ما يرام
    Hier stellt man den Kanal ein. Achten Sie darauf, dass beide dieselbe Einstellung haben. Open Subtitles هنا مفتاح التردد للجهاز ويجب ان يكون الجهاز والثاني على نفس الموجة
    Wechseln Sie einfach den Kanal, dann ist es weg. Open Subtitles فقط غير الموجة وكل شـيء يعود للعمل
    Ich schwimme durch den Kanal, klettere die Rückwand hoch und steige über das Dach ein. Open Subtitles أنا سأسبح للجهة المقابلة من القناة,سأتسلق جدار خلفي و سأدخل الى المنزل من السطح
    Ich ging wieder und dachte bei meiner ersten Skizze deshalb "Gehen wir in den Kanal hinein, machen wir eine Insel und ein Gebäude auf der Insel." TED و بعد رسمي الاول، غادرت لاقول، لنقم بقطع القناة وبناء الجزيرة ، وجعل المبنى جزيرة.
    "Das war früher einmal eine Insel – die Ackerman Insel – und wir haben den Kanal während der Depression zugeschüttet, um Arbeitsplätze zu schaffen." TED لقد كانت هذه جزيرة، جزيرة اكيرمان، وملأنا نحن القناة خلال فترة الكساد لخلق فرص عمل.
    Entweder haben wir das Inland bombardiert oder den Kanal. Open Subtitles القذائف والقنابل تساقطوا بعيداً عن "القنال الإنجليزي"
    Besichtigen Sie den Kanal! Open Subtitles . جنرال ، عاين الهويس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد