Ich will mir einen Schmetterling auf den Knöchel tätowieren lassen. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أفكّر بأن يكون لديّ وشمٌ على شكل فراشة, تقريباً بهذا الحجم على كاحلي |
Ich hab mir wohl den Knöchel verstaucht... weil irgend ein Arschloch mich um vier Uhr morgens geweckt hat. | Open Subtitles | قمت بالنزول على كاحلي عندما نهضت من الفراش بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً ما بك ؟ |
Glaubst du dem etwa? Kommt urplötzlich an, bricht Dave den Knöchel... | Open Subtitles | هل تصدق هذا الرجل لقد كسر كاحل ديف |
Denn Teddy hat sich den Knöchel gebrochen. Er ist vor ein paar Schwarzen geflüchtet die ihn mit einer Waffe bedroht haben. | Open Subtitles | لأنه كسر كاحله بسبب هروبه من زنوج رفعوا مسدساً بوجهه |
Jeanie hatte einen Motorradunfall und hat sich den Knöchel verletzt. - Ach ja? | Open Subtitles | جنين , لقد دمرت دراجتها النارية و آذت كاحلها بشكل سيء جداً |
Du weißt doch, dass du den Knöchel nicht belasten darfst. | Open Subtitles | تعرفين أنه ما يجب عليكي أن تضغطي على هذا الكاحل |
Mit etwas Glück sägst du den Knöchel in 5 Minuten durch. | Open Subtitles | الآن إذا كنت محظوظ يمكن أن تقطعها من كاحلك في خمس دقائق |
Es ist ein Riesenspaß, aber ich hab mir leider den Knöchel verstaucht. | Open Subtitles | إنها لعبة مسلية للغاية , لو لم ألوي كاحلي |
Du hast recht. Falsche Schuhe, ich verknacks mir den Knöchel. | Open Subtitles | أنتَ مُحق هذا الحذاء الخاطيء، سألوي كاحلي |
Ich verstauche mir immer den Knöchel, das liegt an meiner Lauftechnik. | Open Subtitles | و انا اوصل التواء كاحلي لكن انها فقط بسبب كيفية ركضي |
Ich habe es satt, hungern zu müssen, ständig diese Blasen zu haben und immer die Angst, mir den Knöchel zu verstauchen. | Open Subtitles | لقد ضقت ذراعاً بتجويع نفسي والأصابة ببثرات طوال الوقت وكوني قلق بأستمرار بأنني سألوي كاحلي أو أي من هذا الهراء |
Ehrlich gesagt, ich glaube, ich habe mir den Knöchel verrenkt, als ich aus dem Weg gesprungen bin, in dem Zimmer mit den Klappbetten. | Open Subtitles | في الحقيقة ، اظن بإنني لويت كاحلي حينما قفزت من الغرفة المليئة بالاسرة |
Ich habe mir beim Scharade-Spielen den Knöchel verrenkt, aber ihr beide solltet euch für den Tanzunterricht fertig machen. | Open Subtitles | لقد ثنيت كاحلي وانا العب لعبه الركض لكن يجب عليكم بإن تستعتدوا لحصة الرقص |
Wir haben die Bestie nur in den Knöchel gezwickt. | Open Subtitles | إنما أحدثنا ضرراً في كاحل الوحش، ولقضم حنجره الوحش، أنا... |
Susan hat sich auf dem Eis den Knöchel gebrochen. | Open Subtitles | كاحل (سوزان) كُسر الليلة الماضية فى ساحة التزلّج |
Nun, er hörte auf zu lachen, als ich ihn in den Knöchel biss. | Open Subtitles | حسنا، لقد توقف عن الضحك بمجرد ان عضضته في كاحله. |
Kann sein, dass ich noch was habe, als Trev sich den Knöchel gebrochen hatte. | Open Subtitles | قد يكون لدي بعض (التايلنول) مع (الكودين) مما تبقى بعد أن كسر (تريف) كاحله |
Sie darf erst kommen, wenn sie den Knöchel 12 Minuten gekühlt hat. | Open Subtitles | قبل أن تضع كاحلها في الثلج لمدة 12 دقيقة أرأيتي ؟ |
Mrs. Kindleman hat sich den Knöchel verstaucht. | Open Subtitles | لقد لوت مدام كيندلمان العجوز كاحلها |
Warum hat sie Sie denn beim Sex in den Knöchel gebissen? | Open Subtitles | لماذا انها لدغة الكاحل أثناء ممارسة الجنس؟ |
Man springt mit Seil um den Knöchel vom Turm. Sie nennen es Ritual. | Open Subtitles | هو أن تقفز من مكان عال وأنت معلق بحبل حول كاحلك. |
Wie hast du dir das letzte Mal den Knöchel verletzt? | Open Subtitles | كيف أصبتِ كاحلكِ المرة الماضيــة ؟ |