ويكيبيديا

    "den leitlinien des" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالمبادئ التوجيهية التي أعدها الأمين
        
    • للمبادئ التوجيهية
        
    c) die Bericht erstattenden Staaten, zu erwägen, von den Leitlinien des Generalsekretärs Gebrauch zu machen beziehungsweise sie zu berücksichtigen; UN (ج) الدول التي تقوم بالإبلاغ بهذا الشكل، أن تنظر في الاستعانة بالمبادئ التوجيهية التي أعدها الأمين العام()، أو في أخذها في الاعتبار؛
    c) die Bericht erstattenden Staaten, zu erwägen, von den Leitlinien des Generalsekretärs Gebrauch zu machen beziehungsweise sie zu berücksichtigen; UN (ج) الدول التي تقوم بهذا الإبلاغ أن تنظر في الاستعانة بالمبادئ التوجيهية التي أعدها الأمين العام()، أو في أخذها في الاعتبار؛
    c) die Bericht erstattenden Staaten, zu erwägen, von den Leitlinien des Generalsekretärs Gebrauch zu machen beziehungsweise sie zu berücksichtigen; UN (ج) الدول التي تقوم بهذا الإبلاغ أن تنظر في الاستعانة بالمبادئ التوجيهية التي أعدها الأمين العام()، أو في أخذها في الاعتبار؛
    daran erinnernd, dass der Ausschuss nach Ziffer 14 der Resolution 1572 (2004) (der Ausschuss) Anträge auf Ausnahmen nach den Ziffern 8, 10 und 12 der Resolution 1572 (2004), die gemäß den Leitlinien des Ausschusses eingereicht werden, prüfen und über sie entscheiden wird, und erklärend, dass der Ausschuss und die Sachverständigengruppe zur Verfügung stehen, um bei Bedarf technische Erläuterungen zu geben, UN وإذ يشير إلى أن اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 14 من القرار 1572(2004) (اللجنة) ستنظر وتبت في طلبات الاستثناء المبينة في الفقرات 8 و 10 و 12 من القرار 1572 (2004) المقدمة وفقا للمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة، ويعرب عن استعداد اللجنة وفريق الخبراء لتقديم ما قد يلزم من إيضاحات فنية،
    17. fordert alle Staaten auf, bei der Vorlage neuer Namen für die Ausschussliste so weit wie möglich auch der Identifizierung dienende Angaben sowie Hintergrundinformationen aufzunehmen, die die Verbindung der jeweiligen Person und/oder Einrichtung zu Usama Bin Laden oder Mitgliedern der Al-Qaida-Organisation und/oder den Taliban aufzeigen, entsprechend den Leitlinien des Ausschusses; UN 17 - يدعو جميع الدول عند تقديم أسماء جديدة لإدراجها في قائمة اللجنة، أن تضمنها أكبر قدر ممكن من المعلومات التعريفية والأساسية التي تُظهِر ارتباط الفرد (الأفراد) و/أو الكيان (الكيانات) ببن لادن أو بأعضاء تنظيم القاعدة و/أو بحركة الطالبان، وذلك وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة؛
    daran erinnernd, dass der Ausschuss nach Ziffer 14 der Resolution 1572 (2004) (der Ausschuss) Anträge auf Ausnahmen nach den Ziffern 8, 10 und 12 der Resolution 1572 (2004), die gemäß den Leitlinien des Ausschusses eingereicht werden, prüfen und über sie entscheiden wird, und erklärend, dass der Ausschuss und die Sachverständigengruppe zur Verfügung stehen, um bei Bedarf technische Erläuterungen zu geben, UN وإذ يشير إلى أن اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 14 من القرار 1572 (2004) (اللجنة) ستنظر وتبت في طلبات الاستثناءات المبينة في الفقرات 8 و 10 و 12 من القرار 1572 (2004) والمقدمة وفقا للمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة، وإذ يعرب عن استعداد اللجنة وفريق الخبراء لتقديم ما قد يلزم من إيضاحات فنية،
    c) die Bericht erstattenden Staaten, zu erwägen, von den Leitlinien des Generalsekretärs Gebrauch zu machen beziehungsweise sie zu berücksichtigen; UN (ج) الدول التي تقوم بالإبلاغ بهذا الشكل، أن تنظر في الاستعانة بالمبادئ التوجيهية التي أعدها الأمين العام()، أو أخذها في الاعتبار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد