Jetzt kommen wir zu den Patienten, anstatt vergeblich auf sie zu warten. | TED | نحن الآن نذهب إلى المريض بدل انتظار قدومه الذي لا يحدث. |
Die Mehrheit der Ärzte lässt den Patienten nun zum Hüftersatz gehen. | TED | أغلبية الأطباء الآن تختار أن تجعل المريض يذهب لعملية الإستبدال. |
- Wir müssen den Patienten narkotisieren, weil er sonst Herzstillstand bekommt. | Open Subtitles | ما يحاول قوله الدكتور لي أنه علينا أن نسكن المريض |
Es sei denn, wir fragen den Patienten erst, wo sein Anus ist. | Open Subtitles | إلا إن رأيتم أن نسأل المريض أولاً عن مكان فتحة الشرج |
Und Najmuddin blieb da, tat alles und berichtete von den Patienten. | TED | ونجم الدين كان قابعا هناك قائما بكل شيء وكاتبا تقارير عن المرضى. |
Ich werde darüber sprechen, wie wir eine extrem schwach ausgelastete Ressource im Gesundheitswesen nutzen können, nämlich den Patienten, oder besser gesagt (ich bevorzuge den wissenschaftlichen Terminus) Menschen. | TED | سوف اتحدث اليوم عن كيفية التركيز على المصدر الاولي والاساسي للمعلومات الصحية والذي هو المريض ذاته او كما احب ان استخدم .. التعبير العلمي الناس |
Mit diesem Drucker, den wir jetzt entwickeln, können wir direkt auf den Patienten drucken. | TED | هذه الطابعة على وجه التحديد، التي نعمل حالياً في تصميمها نستخدمها في الحقيقة لنطبع مباشرة في المريض. |
So hatte ich die Idee zu dieser Methode, nach der ich den Patienten einlud mir für die gesamte Dauer der ersten Visite seine Geschichte zu erzählen. | TED | وبذلك اتخذت هذا الأسلوب حيث طلبت من المريض أن يروي لي قصة زيارته الأولى كاملة وحاولت أن لا أقاطعه. |
Aus diesem Gefühl des Versagens heraus, erinnere ich mich, würde ich immer den Patienten untersuchen. | TED | ومن خلال هذا الإحساس بالفشل أتذكر بأن أفحص المريض دوماً. |
Wir fragten den Patienten, ob er mit uns zusammenarbeiten wolle | TED | لذا خاطبنا هذا المريض وطلبنا منه التعاون معنا. |
Wir legen den Patienten auf den MRT-Tisch. | TED | وضعنا ذلك المريض على طاولة التصوير بالرنين المغناطيسي. |
"Erinnerst du dich an den Patienten mit dem gereizten Rachen?" | TED | هل تذكر المريض الذي شخصته بالتهاب الحلق؟ |
Dadurch ist es möglich, dass jeder den Fortschritt seiner Wunde überwachen kann, und das kann auch über eine WLAN-Verbindung übertragen werden, an den Arzt, den Patienten oder wer auch immer es benötigt. | TED | وماذا يفعل هذا هو أن أي شخص يمكنه مراقبة تقدم الجرح، ويمكن أن تنتقل عبر اتصال لاسلكي إلى الطبيب، المريض أو من يحتاجها. |
Das ist letztendlich die Population, die zurückkommt und die Kontrolle über den Patienten übernimmt. | TED | وهذا في النهاية هو تِعداد الخلايا التي تعود للظهور، وتسيطر على المريض. |
Was tun Sie? Rufen sie den Patienten zurück und probieren Ibuprofen? | TED | ماذا ستفعلوا؟ هل سترجعون المريض وتحاولوا ايبوبروفين؟ |
Die guten Nachrichten sind, dass die meisten Ärzte in diesem Fall entschieden den Patienten zurückzurufen und Ibuprofen ausprobieren. | TED | حسناً الأخبار الجيدة أن معظم الأطباء في هذه الحالة قرروا إرجاع المريض ومحاولة ايبوبروفين. |
Welches?" Nun denken Sie darüber nach. Diese Entscheidung macht es genauso einfach den Patienten mit dem Hüftersatz fortfahren zu lassen. Aber ihn zurück zu holen, wird auf einmal mehr komplex. | TED | الآن فكروا بهذا. هذا القرار يجعل من السهل مواصلة المريض لعملية إستبدال الورك. لكن إرجاعه، فجأة يصبح أكثر تعقيداً. |
Ich habe mir angesehen, wie es den Patienten geht, und ich habe Patienten gesehen, die ausgesehen haben wie jeder andere, außer, dass bei ihnen die Pubertät verzögert war. | TED | فبحثت في كيفية أفعال المرضى وبحثت في مرضى يبدون مثل سائر الأشخاص عدا أنهم متأخرون عن البلوغ |
Zuerst arbeitet ein Physiotherpeut mit den Patienten, aber dann müssen sie die Übungen zuhause machen. | TED | في البداية، يقوم الطبيب المعالج بالعمل مع المرضى، لكن بعدها عندها يكون عمل التمارين في المنزل على عاتق المرضى. |
Zeit für die Morgendosis für den Patienten. | Open Subtitles | حان وقت الجرعة الصباحية لمريضنا |
Für den Patienten jedoch ist es transparent. Das ist alles, was Sie je sehen werden. | TED | ولكن, بالنسبة للمريض, انها شفافة. هذا كل ما سيرونه. |
Schon gut, Carla, ich kümmere mich um den Patienten. | Open Subtitles | لا، ذلك حسناً، كارلا، سَأَعتني بذلك المريضِ. |