ويكيبيديا

    "den politischen parteien" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأطراف السياسية الموقعة
        
    • تشجيع الأحزاب السياسية
        
    • بين الأحزاب السياسية
        
    c) den politischen Parteien nahe zu legen, aktiv qualifizierte Kandidatinnen ausfindig zu machen, sie in der Durchführung von politischen Kampagnen, in der Rhetorik, der Einwerbung von Mitteln und den parlamentarischen Verfahren zu schulen und qualifizierte Frauen und Männer in die Wahllisten ihrer Parteien aufzunehmen, sofern solche Listen geführt werden; UN (ج) تشجيع الأحزاب السياسية على أن تجدّ في طلب المرشحات المؤهلات، وتوفر التدريب على إدارة الحملات ومخاطبة الجمهور وجمع التبرعات وعلى إجراءات الهيئات التداولية، وتضمن قوائمها الحزبية، حيثما وجدت قوائم من هذا القبيل، أسماء المؤهلين من النساء والرجال لتولي مناصب يجري شغلها عن طريق الانتخابات؛
    b) den politischen Parteien nahe zu legen, alle Hindernisse auszuräumen, die sich der Partizipation der Frau direkt oder indirekt entgegenstellen, um zu gewährleisten, dass Frauen das Recht haben, auf allen Ebenen der Entscheidungsfindung an allen internen politiksetzenden Strukturen und Nominierungsprozessen sowie an der Parteiführung gleichberechtigt mitzuwirken; UN (ب) تشجيع الأحزاب السياسية على إزالة جميع العوائق التي تنطوي على تمييـز مباشر أو غير مباشر ضد مشاركة المرأة، بما يكفل تمتع المرأة بالحق في أن تشارك مشاركة تامة، على قدم المساواة مع الرجل وعلى كافة مستويات عملية اتخاذ القرارات، في جميع هياكل رسم السياسات الداخلية وفي عمليات الترشيح وفي قيادات الأحزاب السياسية؛
    mit Besorgnis Kenntnis nehmend von den jüngsten Entwicklungen und erneute nachhaltige Anstrengungen befürwortend, bei den politischen Parteien zu einem einheitlichen Vorgehen zu gelangen, unter anderem durch den vorgeschlagenen Konsultationsmechanismus auf hoher Ebene, der als Forum für die Erörterung zentraler Fragen des Friedensprozesses dienen soll, UN وإذ يلاحظ مع القلق التطورات التي حدثت مؤخرا، وإذ يشجع الجهود المتجّددة والمتواصلة التي تُبذل لإيجاد نهج موحّد بين الأحزاب السياسية بسبل منها اقتراح إنشاء آلية تشاور رفيعة المستوى لتكون بمثابة منتدى لمناقشة القضايا الحرجة في عملية السلام،
    a) den Verhandlungsprozess zwischen den politischen Parteien in Simbabwe zu unterstützen; UN (أ) دعم عملية التفاوض بين الأحزاب السياسية في زمبابوي؛
    Wir waren uns bereits damals sicher, dass eine ihrer Werte entleerte und auf den bloßen Wettkampf politischer Parteien mit „garantierten“ Lösungen für alles reduzierte Demokratie ziemlich undemokratisch sein kann. Dies ist der Grund, warum wir so viel Wert auf die moralische Dimension der Politik und auf eine lebensstarke Zivilgesellschaft legen: als Gegengewicht zu den politischen Parteien und staatlichen Institutionen. News-Commentary كنا قد أدركنا آنذاك بالفعل أن الديمقراطية إذا أفرغت من محتواها المتصل بالقيم وتضاءلت إلى مجرد منافسة بين الأحزاب السياسية التي تملك حلولا "مضمونة" لكل المشاكل، فإنها بهذا تتحول إلى كيان لا علاقة له بالديمقراطية على الإطلاق. وهذا هو السبب الذي يجعلنا نؤكد بشدة على البعد الأخلاقي للسياسة ودور المجتمع المدني النشط، كثقلين يوازيان ثقل الأحزاب السياسية ومؤسسات الدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد