So jetzt legst du das Band ein und drückst den roten Knopf. | Open Subtitles | الآن وضع الشريط في واضغط على الزر الأحمر. |
Dann lassen Sie jetzt den Motor an, indem Sie den roten Knopf links von Ihnen drücken. | Open Subtitles | الآن الوقت مهيئ لبدء المحرّك بضغط على الزر الأحمر إلى يسارك |
Die Echo-Box. Um zu reden, drückst du den roten Knopf. | Open Subtitles | أتكلم من صندوق الصوت اضغط على الزر الأحمر للإجابة |
Drück auf den roten Knopf und seht, was passiert. | Open Subtitles | إضغطي على ذلك الزر الأحمر الصغير لتري ماذا سيحصل. |
Drücken Sie den roten Knopf. | Open Subtitles | اضغط الزر الأحمر الصغير. |
Drück den roten Knopf! | Open Subtitles | أضرب الزر الأحمر! |
Dann drückt man den roten Knopf und bumm. | Open Subtitles | وكنت فقط اضغط على الزر الأحمر والازدهار. |
- Haben Sie den roten Knopf gedrückt und den gelben Schalter umgelegt? | Open Subtitles | هل ضغطت على الزر الأحمر وغيرت وضع مفتاح التشغيل؟ |
Ja, ich habe den roten Knopf gedrückt und ich habe den Schalter umgelegt. | Open Subtitles | أجل، ضغطتُ على الزر الأحمر وغيرتُ وضع مفتاح التشغيل. |
Drücken Sie den roten Knopf, um die Luftschleuse zu öffnen. | Open Subtitles | أضغط على الزر الأحمر لفتح البواية |
Du musst auf den roten Knopf drücken. | Open Subtitles | فقط إضغط على الزر الأحمر |
Also, wie geübt, sobald ich auf der Bühne meine Weste kriege... drückst du auf den roten Knopf, wenn ich "Party" sage. | Open Subtitles | حسناً، (ستيف)، كما كنا نتمرن عليها عندما أصعد على المنصة عند تتويجي، عليك "أن تضغط على الزر الأحمر عندما أقول "إحتفال |
Drück den roten Knopf! | Open Subtitles | أضرب الزر الأحمر! |