Dann besuchte ich ihn auf dem Ölfeld, er unterschrieb und stellte den Scheck aus. | Open Subtitles | فيما بعد,رأيته فى حقل البترول و حاولت إقناعه و وقع الطلب وأعطانى الشيك |
Sie müssen mir lhren Namen sagen, damit ich den Scheck schreiben kann. | Open Subtitles | لازم تقلي شو اسمك مشان اعرف باسم مين بدي اكتب الشيك |
- Die den Scheck in Nevada einlösten. - Hier unterschreiben und datieren. | Open Subtitles | لقد صرفوا الشيك في نيفادا وقعي هنا و يمكن أن تؤرّخيه |
Wenn Klein-Jerry-Seinfeld mir gehört, bekommst du den Scheck. | Open Subtitles | عندما يصبح جيري سينفيلد الصغير ملكي، سيكون الصك ملكك. |
Und wenn er den Job kriegt, kannst du den Scheck einlösen. | Open Subtitles | وإذا حصل على العمل، يمكنك حينها صرف الشيك حقاً. إسمعي. |
Ich kann nicht glauben, dass meine Tante den Scheck gestoppt hat. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن عمتي قد توقف عمل ذلك الشيك. |
Man schreibt den Scheck und sofort sinkt der Wert um 30 Prozent. | TED | بمجرد ما تكتب الشيك فورا تزيد القيمة 30 فى المائة. |
Ich bin 57 Jahre alt; habe den Scheck immer noch. | TED | وانا اليوم أبلغ من العمر 57 سنة ومازلت أحتفظ بذلك الشيك |
Hast du genug Bares, um den Scheck von gestern einzulösen? | Open Subtitles | أصغ، هـلّ معكَ مـال كـافِ، لأنّني أودّ أن أصرف الشيك الخـاص بليلة أمس؟ |
Ich will nicht, dass du den Scheck einlöst, aber ein Geschenk für bis zu $10 nehme ich an. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بصرف الشيك الخاص بك لكن هدية بـ 10 دولار أو أقل أنني سوف أقبل ذلك |
Er gab Stans den Scheck für das Wahlkomitee! | Open Subtitles | لقد أعطى الشيك لستانز من أجل لجنة إعادة الإنتخاب |
Geben Sie mir den Scheck. Zwei Millionen Lire. 1.700 Amerikanische. | Open Subtitles | أعطني الشيك, مليونا ليرة, 1300 دولار أمريكي |
Wenn du einverstanden bist, kommt ihr morgen zum Essen und du kriegst den Scheck. | Open Subtitles | إذا قبلتي فستأتين لتناول العشاء ليلة الغد وسنعطيكي الشيك |
Lösen Sie den Scheck am Flughafen ein. | Open Subtitles | لكنّ أنا متأكّد أنه يمكنك أن تصرف الشيك من المطار |
Verzeihung! Wenn er mit seiner Besprechung fertig ist, geben Sie ihm den Scheck. | Open Subtitles | عندما ينتهي من إجتماعه الخاص ، أعطيه هذ الشيك |
Bitte, nehmen Sie den Scheck, ich wünsche Ihnen eine wundervolle Hochzeit und ein schönes Leben. | Open Subtitles | خذوا الشيك. إحظوا بزفاف عظيم وحياة رائعة لكما. |
Und weil wir Ihnen nicht glauben, dass Sie uns den Scheck tatsächlich zusenden,... schicken wir Ihnen ein paar Jungs vorbei, damit die Ihnen den Scheck rausprügeln. | Open Subtitles | و لأننا لا نثق بأنك سترسل لنا الصك سنرسل بعض موظفي الاشغال العامة لقبض الصك منك |
Der Typ, der den Scheck ausgestellt hat, ist der Typ, der dafür gesorgt hat, dass wir die Oase für mindestens fünf weitere Jahre am Laufen halten können. | Open Subtitles | الرجل الذي كتب الصك, الرجل الذي اكد لنا للتو ان بامكاننا الاستمرار بهذا الملجأ |
Ich hab' vergessen, den Scheck für den Erzdiözesen abzuschicken. | Open Subtitles | نسيت إرسال الصك إلى الأبرشيّة اللعينة |
Sie können mir den Scheck mailen. | Open Subtitles | بإمكانك أن ترسل لي صكاً بنكياً عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
Die Bank hat den Scheck an eine falsche Postleitzahl geschickt. | Open Subtitles | لن تصدق هذا , البنك أرسل لنا شيكا برقم حيوى خاطىء |
Ich sag's noch mal, behalt den Scheck. | Open Subtitles | أنا أقول لك مجددا ، إحتفظي بالشيك |
Oh OK, du willst dass wir gehen und du... schickst uns dann den Scheck mit der Post? | Open Subtitles | حسناً، تريدنا أن ترحل و سترسل لنا الشيكات على البريد؟ |