ويكيبيديا

    "den schwachen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الضعفاء
        
    Mitleid ist eine Ursünde. Ich sage immer, Mitleid zu haben mit den Schwachen... ist Verrat gegen die Natur! Open Subtitles الشفقة خطيئة أبدية الشعور بالشفقة نحو الضعفاء
    Mitleid ist eine Ursünde. Ich sage immer, Mitleid zu haben mit den Schwachen ... ist Verrat gegen die Natur! Open Subtitles الشفقة خطيئة أبدية الشعور بالشفقة نحو الضعفاء
    Indem ich die strafe, die den Schwachen auflauern, und die Macht von Männern beschneide. Open Subtitles لمعاقبة أولئك الذين يتصيدون الضعفاء. للحد من قوة الرجل.
    Wer den Schwachen nachstellt, den bringt die Bruderschaft ohne Banner zur Stecke. Open Subtitles لو تعديت على الضعفاء فسوف تصطادك أخوية المنشقين.
    Weil die Leute, die diese Stadt regieren sich von den Schwachen ernähren und das Gesetz sie beschützt. Open Subtitles لأن الناس الذين يديرون هذه المدينة يتغذون على الضعفاء والقانون يحميهم
    Der Starke und Mächtige schone den Schwachen! Open Subtitles - الا تتعب من كونك ضميرى ايها القس ؟ القوى لابد وان يساعد الضعفاء
    Unrecht zu vergelten, einen Kreuzzug zu beginnen, den Schwachen und Bedürftigen zu helfen. Open Subtitles ...ليصحح الأخطاء كلها وليقوم بحملة لدعم الضعفاء والمحتاجين
    Der Starke beherrsche den Schwachen! Open Subtitles الأقوياء يَحْكمونَ الضعفاء.
    Vielleicht funktioniert es nur bei den Schwachen. Open Subtitles ربما تعمل فقط مع الضعفاء
    den Schwachen und Unschuldigen. Open Subtitles الضعفاء, الأبرياء.
    den Schwachen und Unschuldigen. Open Subtitles الضعفاء, الأبرياء.
    Nehmen von den Schwachen. Open Subtitles يعيشون على اضطهاد الضعفاء
    Die Macht wird an den Schwachen verschwendet. Open Subtitles إن القوة تضيع على الضعفاء
    - den Schwachen und Kranken zu helfen. Open Subtitles -مساعدة الضعفاء و المرضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد