Wie auch immer, er blieb den Sommer über bei uns, und hat ein Praktikum bei der Plattenfirma gemacht. | Open Subtitles | هو مقيم معنا طوال الصيف يتدرب بشركة تسجيلات |
Über dich und wie du den Sommer über so warst und so was... | Open Subtitles | عنك عن طرقة تصرفك طوال الصيف واشياء كهذا |
- Sieben Jahre. Später werden Sie froh sein, wenn Sie den Sommer über mal frei sind. | Open Subtitles | عندما تصبح بعمري ، ستكون سعيدا بخلاصك من عائلتك خلال الصيف |
Ja, ich wollte dich eh den Sommer über nicht hier haben. | Open Subtitles | - أجل - لا أريدك أن تدور في الجوار خلال الصيف على أي حال |
Ich hab den Sommer über einen neuen Trainingsplan entworfen. | Open Subtitles | أمضيت هذا الصيف فى ابتكار برنامج كويديتش جديد |
Stimmt, aber ich weiß auch so, was du den Sommer über gemacht hast. | Open Subtitles | هذا حقيقي، لكني أعلم مامررتُ به هذا الصيف. |
Ich finde es lustig, den Sommer über wieder an der Uni zu sein. | Open Subtitles | وفكرت أنه سيكون من اللطيف أن أعود إلى الكلية في فصل الصيف |
Vor Beginn des Herbstsemesters hatte ich den Sommer über frei. | Open Subtitles | كان لدى الصيف كله قبل أن تبدأ الدراسة |
Er blieb den Sommer über bei uns, für ein Praktikum bei der Plattenfirma. | Open Subtitles | معنا طوال الصيف يتدرب بشركة التسجيلات |
Vor drei Jahren haben wir den Sommer über das Netzwerk "Craigslist" studiert, sind dann zu den Twin Cities gefahren und haben uns Klaviere besorgt! | Open Subtitles | لذلك، قبل ثلاثة أعوام، بحثنا في قائمة كريجزليست طوال الصيف واستكشفنا توين سيتيز وحصلنا على آلات البيانو! |
Er ist den Sommer über hier und er ist nett. | Open Subtitles | انها سوف يبقى طوال الصيف , انه لطيف. |
den Sommer über versuchte Krabat an die Fähigkeiten der anderen Burschen so nahe wie möglich heranzukommen. | Open Subtitles | طوال الصيف (كرابات) حاول للأقتراب بقدر المستطاع من القوة التي يملكها الأولاد الآخرين |
Meg hat den Sommer über Zeit. | Open Subtitles | وميج متفرغة طوال الصيف |
Ich den Sommer über dieses Mädchen kennen gelernt. | Open Subtitles | قابلتُ تلك الفتاة خلال الصيف |
Wir wollen den Sommer über bei dir wohnen. | Open Subtitles | نودّ البقاء عندكَ خلال الصيف |
Von Freunden hatte ich einige Adressen in Ramsdale, wo man sich den Sommer über einmieten konnte. | Open Subtitles | أصدقائي قامو بأعطائي بعض العنواين في رامسديل... ...حيث يتوفر السكن في هذا الصيف |
Ich freue mich, dass ihr den Sommer über an Bord seid. | Open Subtitles | إنني سعيد بالتأكيد لوجودكم هذا الصيف |
Ruth. Sie bleibt den Sommer über bei uns. | Open Subtitles | روث,ستبقى معنا هذا الصيف |
Ich besprühe den Sommer über Felder mit der Super-Cup. | Open Subtitles | سأنشغل برش المحاصيل في (سوبر كاب) لبقية فصل الصيف. |
Nur den Sommer über. | Open Subtitles | خلال فصل الصيف فقط. |
Ich hing den Sommer über in Bars rum, in deren Nähe die Bulls trainieren. | Open Subtitles | لقد قضيت الصيف كله في حانات حيث يتدرب فريق (بولز) |
Sie hat den Sommer über dort gelegen. | Open Subtitles | فلقد قضّت الصيف كله هناك |