Und er will den Titel "Don Christoph Kolumbus", der seinen Nachfahren vererbt wird. | Open Subtitles | و بهذا سيحمل لقب دون كريستوفر كولومبوس . الأمر الذي سيمتد لنسله |
Endlich. Ich habe den Titel von Nummer 1 in meinen Händen. Aaarrghh... | Open Subtitles | أخيراً، لقب الرقم واحد في يدي مع هذا الرباط، عبر جبهتي |
Deshalb kommt diese Art von völlig bedeutungslosem Brei heraus, sowohl was den Titel als auch den Inhalt betrifft. | TED | ولهذا السبب ينتهي بك الأمر إلى هذا المزيج عديم الجدوى تماما، سواء من حيث العنوان أو المحتوى. |
Man macht nur den Titel etwas pikanter... und entwirft einen zugkräftigen Einband. | Open Subtitles | العلة في أنك يجب أن تغير العنوان قليلا و الحصول على غلاف جميل و مثير |
Du wirst deine genetische Unfähigkeit zu herrschen eingestehen und dem wahren Erben den Titel zuerkennen. | Open Subtitles | سوف تعترفين بأن لديكِ عجز جيني في الحكم وسوف تعيدين اللقب إلى وريثه الطبيعي |
Der Sieger wird um den Titel kämpfen. | Open Subtitles | مع مبـاراة الحفـاظ على اللقب لحفظ مـاء وجـه الفـائز |
Beide sind Schläger, aber Lang ist durch seine Kraft im Vorteil, also stehen die Chancen sehr schlecht, dass Balboa den Titel zurückerobert. | Open Subtitles | الأثنان متمرسين ولكن الاقوى هو كلوبر لانج . وسأقول أن أحتمالات أستعادة بالبوا للقب ضعيفة جداً |
den Titel "Wachengeneral" erhält Huang, der 50.000 Truppen anführen soll um Zhongjun zu schützen. | Open Subtitles | تحت امر جلالتك لقب جنرال الدفاع يمنح الى هوانج وسيقود 50 ألف جندي |
Euren Anspruch auf den Titel, zu Eurer Zufriedenheit sicherzustellen. | Open Subtitles | سيكون اعتمادك الرئيسي عليه لتعزيز طلبك للحصول على لقب نبيل |
Er denkt, vielleicht tat's der Zweitälteste, um den Titel zu bekommen. | Open Subtitles | يعتقد ربما الرجل الثاني الأكبر سنا عملها بنفسه من اجل لقب وشهرة |
den Titel "Vorderer General" erhält hiermit Guan Yu. | Open Subtitles | تحت خدمتك ياسيدي لقب الجنرال المقدمة يمنح لجوان يم |
den Titel "Linker General" erhält Ma, der 50.000 Truppen anführen soll um Sichuan zu schützen. | Open Subtitles | تحت أمر جلالتك لقب جنرال الميسرة يمنح الى ما سيقود 50 الف جندي ليحمي اكسشوان |
Ich mag den Titel und einige Rollen nicht. | Open Subtitles | ـ إنه ليس مُخيف لم يعجبني العنوان أو بعض الشخصيات. |
Wie soll ich es finden, wenn du den Titel nicht weißt? | Open Subtitles | ولكن يابني إن لم تكن تعرف العنوان فكيف أساعدك؟ |
Ehrlich gesagt, konnte ich es nicht ganz durchlesen, weil ich keine Zeit hatte, aber ich mag den Titel: | Open Subtitles | لكى أكون صادقة معكِ ، أنا لم أتمكن من قراءة الكتاب كله لأننى لم يكن لدى وقت لكنى أحب العنوان |
Warte. Wie heißt dieses Buch? - Sag mir den Titel. | Open Subtitles | لا، إنتظر، إنتظر، الكتاب أريد الكتاب، العنوان |
Ja, ich habe mir den Titel aufgeschrieben. | Open Subtitles | حسن, لقد حصلت على علامات متدنية بسبب هذا العنوان |
Ohne Tommy hat er keine Chance auf den Titel. | Open Subtitles | ما أعنيه هو يجب على جاك أن يكون مع تومي ليلاكم في نيويورك لينال فرصة اللقب سينتهي به الحال مخموراً |
Nach dem tragischen Flugzeugabsturz von Cerdan hat Dauthuille geschworen, den Titel für Frankreich zu holen. | Open Subtitles | الذي ربحه من جالانت سيردان بعد حادث الطائرة الأليم الذي قتل سيردان أقسم لورانت دوتهيل أن يعيد اللقب لفرنسا |
Ich lebe allein. Trainiere allein. Gewinne den Titel allein. | Open Subtitles | أنا أعيش وحدى وأتدرب وحدى وسأحصل على اللقب وحدى أخبره هذا |
Willie, du hast eine Chance auf den Titel. Wenn du verlierst, kommt vielleicht nie wieder eine. | Open Subtitles | لديك فرصه واحده للقب اذا خسرتها لن تعود ثانيه |
Im Dialogfenster gebt ihr den Titel für eure Präsentation ein. | Open Subtitles | في مربع الحوار, أدخلوا عنوان العرض التقديمي |