den Vizepräsidenten davon zu überzeugen, einem Reporter zu erlauben, dabei zu sein. | Open Subtitles | أن أقنع نائب الرئيس بأن يسمح لصحافية وحيدة بأن تغطي الحفل |
Ja. Ich frage mich, wen ich gerade anrufe? Oh, den Vizepräsidenten. | Open Subtitles | صحيح، أتساءل من الذي أتصل به الآن، إنه نائب الرئيس. |
Ich weiß, Sie sind der geborene Provokateur... aber warum mussten Sie ausgerechnet den Vizepräsidenten verärgern? | Open Subtitles | أننى أعلم أن لك موهبة خاصة فى الاحتكاك بالناس بالعنف و لكن لماذا أغضبت نائب الرئيس ؟ |
Ich will den Vizepräsidenten sprechen. | Open Subtitles | اتصلي بنائب الرئيس |
Geleiten Sie den Vizepräsidenten zu seinem Schiff. | Open Subtitles | رافق نائب الرئيسة لسفينته |
Sir, wir sollten den Vizepräsidenten informieren. | Open Subtitles | سيدى, يجب على الأرجح أن نخبر نائب الرئيس |
Und er meinte wohl auch den Vizepräsidenten. | Open Subtitles | اعتقد انه كان اتخاذ كبيرة على نائب الرئيس. |
Im Moment schaffen sie den Vizepräsidenten und sein Team außer Sicht, in einen einzelnen, kleinen Raum. | Open Subtitles | الآن، يقوموا بوضع نائب الرئيس وفريقه بعيدأً عن الأنظار، في مكان واحد صغير. |
sie ist nicht das Ziel. In diesem Moment verfrachten sie den Vizepräsidenten und seine Leute in einen einzelnen, kleinen Raum. | Open Subtitles | الآن هم يضعون نائب الرئيس و فريقة في غرفة صغيرة جدًّا. |
Ja. Ich frage mich, wen ich gerade anrufe? Oh, den Vizepräsidenten. | Open Subtitles | صحيح، أتساءل بمَنْ أتّصل الآن إنّه نائب الرئيس |
Ich möchte den Vizepräsidenten daran erinnern, dass dieser Kongress einberufen wurde, um alle freien Bürger zu vertreten. | Open Subtitles | أود أن أذكر نائب الرئيس هذا المؤتمر تم عقده لتمثيل إرادة جميع الرجال الأحرار |
Die Nachfolge sieht den Vizepräsidenten und dann den Sprecher des Repräsentantenhauses vor. | Open Subtitles | خلافة الرئاسة تذهب إلى نائب الرئيس والمتكلم عن البيت الأبيض |
Dann rufe ich den Vizepräsidenten an und sage ihm, dass es Zeit für die Ankündigung wird. | Open Subtitles | قومي بإتصال مع نائب الرئيس. أخبريه أنّني أستعد للقيام بالإعلان، وعليه أن يحضّر نفسه لتولي السلطة. |
Ich werde den Vizepräsidenten und seine Frau für sich selbst reden lassen. | Open Subtitles | سأترك نائب الرئيس و زوجته يتحدثون عن أنفسهم. |
Anstatt über den Vizepräsidenten und seine Frau zu berichten. | Open Subtitles | بدلاً من تغطية أحداث نائب الرئيس و زوجته. |
Sobald wir uns um den Vizepräsidenten gekümmert haben, bin ich als Nächster an der Reihe. | Open Subtitles | حالما نتعامل مع نائب الرئيس سأكون أنا من يليه |
Und der besagt, wenn die Staaten es nicht können... wählt das Repräsentantenhaus den Präsidenten... und der Senat den Vizepräsidenten. | Open Subtitles | و ينص على ما إذا لم تصادق الولايات على النتائج يختار مجلس النواب الرئيس و يختار مجلس الشيوخ نائب الرئيس |
Bob, wir müssen irgendwann den Vizepräsidenten anrufen. | Open Subtitles | -بوب)، علينا أن نتصّل بنائب الرئيس) |
- Fliegen Sie zur Colonial One und nehmen Sie den Vizepräsidenten fest. | Open Subtitles | أنتِ مخولة بإقتحام (كولونيال_1) والقيام بإعتقال نائب الرئيسة. |