Aber wenn ich mich den Wölfen zum Fraß vorwerfen soll, um deinen Hals zu retten, vergiss es. | Open Subtitles | تريد أن ترميني للذئاب حتى تنقذ حياتك، إنسى الامر |
Mir wäre es lieber, du würdest deinen Prinzipien treu bleiben... und mich den Wölfen zum Fraß vorwerfen, als so ein Weichei zu sein. | Open Subtitles | أحبذ لو أنك وقفت على المبادئ وأطعمتني للذئاب بدلاَ من التلويح بسهالة |
Sie meinen, sie den Wölfen zum Fraß vorwerfen? | Open Subtitles | تعلم , كان هناك طريقة اسهل للقيام بهذا تقصدين رميها للذئاب ؟ |
Vielleicht sollten Sie mit Ihrer Verlobten sprechen, denn Ihr Gesichtsausdruck besagt, dass sie lieber einen von denen den Wölfen zum Fraß vorwerfen würde als Sie ihm Gefängnis zu sehen. | Open Subtitles | حسنا, ربما تريد ان تتحدث الى خطيبتك لأن النظرة على وجهها تقول انها تفضل ان تلقي بأحدهم للذئاب |
Aber wenn Sie glauben, dass ich oder das FBI die CIA reinkommen lässt und meine Jungs den Wölfen zum Fraß vorwerfen lasse, müssen Sie nicht ganz dicht sein. | Open Subtitles | ولكن إذا كنتِ تعتقدى إننى أو القسم سندع وكالة الاستخبارات تأتى و تقوم بالتضحية بأحد رجالنا، |
Wie Adrian sagte, die Ratsversammlung braucht jemanden, den sie den Wölfen zum Fraß vorwerfen können und ich denke, derjenige sollte Malone sein. | Open Subtitles | مثل ما قال أدريان ، المجلس يحتاج شخص ما ليُلقى للذئاب وأعتقد أنه يجب أن يكون مالون |
Wir können sie nicht einfach den Wölfen zum Fraß vorwerfen. | Open Subtitles | لا يُمكننا فقط إطعامها للذئاب |
Aber wenn Sie glauben, dass ich oder das FBI die CIA reinkommen lässt, und meine Jungs den Wölfen zum Fraß vorwerfen lasse, müssen Sie nicht ganz dicht sein. | Open Subtitles | ولكن اذا كنتِ تعتقدى إننى أو القسم سندع وكالة الاستخبارات تأتى و تقوم بالتضحية بأحد رجالنا، فلابد أن تكوني منتشية. |