Sie haben, was ich Logorrhoe-Demenz nenne, was bedeutet, dass sie so viel reden, dass sie sich selsbt in den Wahnsinn treiben. | TED | إنهم مصابون بما أدعوه بعته الثرثرة، أي أنهم يتحدثون كثيراً لدرجة الجنون. |
Und werde dich damit in den Wahnsinn treiben. Jetzt, bitte, richte deine Augen auf die Überführung. | Open Subtitles | وسأقودك إلى الجنون بفعل ذلك، الآن من فضلك |
Obskure Bücher verbotenen Wissens, verstörende Familiengeheimnisse, unbeschreiblicher Schrecken, der in den Wahnsinn treiben kann. | TED | هناك كتب خفية ممنوع الاطلاع عليها، تخلُ بأسرار سّلالة العائلات، ومجرد التفكير فيما تحتويه من أهوال قد يدفعك إلى الجنون. |
So groß, dass sie mich noch in den Wahnsinn treiben wird. | Open Subtitles | الى حافة الجنون حيث تحتجزنى هناك |
Die komplette Erinnerung der Goa'uld würde den... minderwertigen menschlichen Geist in den Wahnsinn treiben. | Open Subtitles | " الذاكرة الوراثية الكاملة للـ " جواؤلد ستقُودُ عقلَكَ دون المستوى الإنسانيَ الى الجنون |
Genialität kann Menschen in den Wahnsinn treiben. | Open Subtitles | النبوغ يدفع الناس إلى الجنون أحياناً |