Hier ist der Mann, den wir suchen! | Open Subtitles | فينتش ها هو الرجل الذي نبحث عنه أيها السادة ماذا يجري.. |
Der Todesalb in der Rolle meint, der große Krieg wurde durch den Stab, den wir suchen, ausgelöst. | Open Subtitles | وفقاً للشبح داخل اللفيفة القضيب الذي نبحث عنه تسبب في الحرب العظيمة |
Ich habe den dringenden Verdacht, dass dieser Kopfgeldjäger... der Attentäter ist, den wir suchen. | Open Subtitles | لقد شعور قوي بأن صائد الجوائز هذا هو القاتل الذي نبحث عنه |
- Sie sind nicht der, den wir suchen. - ich muss mich geirrt haben. | Open Subtitles | - أنت لست الرجل الذي نبحث عنه - آسف لابد أني إرتكبت خطاء |
Vielleicht ist er ein Betrüger, Doktor, oder aber der Stein von Rosetta, den wir suchen. | Open Subtitles | قد يكون محتالاً وقد يكون حجر الرشيد الذي نبحث عنه |
Der Mann, den wir suchen, ist wahrscheinlich ein Fan, welcher vollständig die ersten Morde studiert hat und benutze sie dazu seine eigenen Mordfantasien zu bilden. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه هو غالبا مشجع درس بشكل مكثف جرائم القتل الاولى و استخدمهم لينشأ خيال جريمة القتل خاصته |
Jesper mehr als Hammar. Der, den wir suchen, hat auch keinen Respekt vor dem Leben, aber keinen Gefallen daran, andere zu quälen. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه لا يستمتع بتعذيب الناس |
Wenn der Mann den wir suchen diese Bienen füttert, dann wird er hierher kommen. | Open Subtitles | لو كان الرجل الذي نبحث عنه يقوم بإطعام هذا النحل إذًا فعليه أن يأتي بانتظام. |
Ich habe eine Beschreibung. - Es könnte der Kerl sein, den wir suchen. | Open Subtitles | حصلت على وصف ربّما يكون الرجل الذي نبحث عنه |
Der Mann, den wir suchen, ist hochintelligent, einfallsreich, und ohne Zweifel gefährlich, wenn man ihn in die Enge treibt. | Open Subtitles | الرجل الذي نبحث عنه في غاية الذكاء وواسع الحيلة، ولا شك أنه سيكون خطيرًا جدًا إذا ضيقنا عليه الخناق |
Was ist, wenn der Meta-Mensch den wir suchen, gar kein Gas kontrollieren kann? | Open Subtitles | ماذا لو كان الخارق الذي نبحث عنه لا يتحكم في الغاز؟ |
Der Mörder, den wir suchen... hat sich die ganze Zeit hier versteckt. | Open Subtitles | ... في جسم الأنسان كذلك سيكون الفنان القاتل الذي نبحث عنه |
Nicht den Schatz, den wir suchen. | Open Subtitles | قال أننا لن نحصل على الكنز الذي نبحث عنه... |
Ein sagt, das ist der Typ, den wir suchen, aber Faye glaubt es nicht. | Open Subtitles | .آين" يقول ان هذا هو الشخص الذي نبحث عنه " لكن فاي لم تصدقه |
- Der Doug, den wir suchen, ist weiß. | Open Subtitles | , ذلك هو - دوغ" الذي نبحث عنه هو رجل أبيض" - |
Der Kerl, den wir suchen ist sehr bekannt: | Open Subtitles | الشاب الذي نبحث عنه مطلوب جدا: "فيكتور هيسي "ـ. |
Der Gegenstand, den wir suchen. Er wurde das letzte Mal an dem Tag gesehen, als Katherine Walters starb. | Open Subtitles | الغرض الذي نبحث عنه آخر وقت شوهد فيه, كان يوم مقتل "كاثرن والترز" |
Wenn ich recht habe, wird der Mann, den wir suchen, von einem mächtigen privaten Geheimdienst-Netzwerk unterstützt, dessen Ressourcen vergleichbar mit denen einer jeden Regierung sind und sie könnten mit Sicherheit, eine wasserdichte Tarnung für einen ihrer Agenten schaffen. | Open Subtitles | لو أنّي مُحق، فالرجل الذي نبحث عنه مدعوم من قبل شبكة استخبارات خاصّة قويّة مع موارد مُشابهة لأيّ حكومة، وبإمكانهم بالتأكيد خلق غطاءٍ مُحكم لأحد عُملائهم. |
Galuzzo muss der Mann sein, den wir suchen. | Open Subtitles | "جالاتسو" يجب أن يكون الشخص الذي نبحث عنه. |
Der geheimnisvolle Bandit, den wir suchen. | Open Subtitles | المجرم الغامض الذي نبحث عنه |