Wer auch immer die Morde heute verübt, der will, dass wir von den Zähnen wissen. | Open Subtitles | أيًّا كان مَن يرتكب جرائم القتل حاليًا فهو يريدنا أن نعلم بشأن طقم الأسنان. |
Aber in der Frühzeit, bevor man die Zähne putzte, haben sich im Laufe eines Lebens auf den Zähnen bis zu 600 Milligramm angesammelt. | TED | .ولكن في العصور القديمة و قبل إستخدام فرشاة الأسنان قد يتراكم 600 مليغرام من الجيرعلى الأسنان .على مدى فترة حياة |
Mit der Rose Zwischen den Zähnen kletterte ich also auf das Dach, ließ ein Seil hinab und schwang mich durch das offene Fenster hinein. | Open Subtitles | لذا، امسكت الوردة في أسناني صعدت على السقف أدليت الحبل وتأرجحت من خلال النافذة المفتوحة |
Ich habe es so satt, jeden Morgen mit Sand zwischen den Zähnen aufzuwachen. | Open Subtitles | .أنامتعبةجداًمنالإستيقاظ. بالحصى في أسناني كلّ صباح. |
Wenn du das nicht getan hättest, hätte ich keine deiner tollen Sex-Theorien gehört und nicht gesehen, wie du dir Jalapeños aus den Zähnen pulst. | Open Subtitles | لأنك إن لم تقومي بذلك لم أكن عندما سأحظى بأي من نظرياتك الجنسية المثيرة أو رؤية الفليفلة عالقة بين أسنانك |
Klar, sie hat immer Laufmaschen und man kann ihren Unterrock sehen, und sie trägt Lippenstift auf den Zähnen statt auf dem Mund. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد لديها مُشكلة في جواربها النسائيّة وملابسها الداخليّة دائماً ظاهرة ولديها أحمر شفاه على أسنانها أكثر ممّا على فمها |
Hilf mir. Und dann lassen wir die Algen aus den Zähnen kratzen. | Open Subtitles | ساعدني في هذا حتى نتمكن من القضاء على السوسة في أسنانك |
Ich ziehe ihnen den String lange mit den Zähnen herunter und schlecke sie dann. | Open Subtitles | أخلع عنهن الملابس الداخلية بأسناني ثم أبدأ بعضهن |
Schreckliche Stangen kalten, harten Stahls zwischen den Zähnen und über der Zunge. | Open Subtitles | قضب من الفولاذ البارد السيئ يبقى بشكل عب بين الأسنان و فوق اللسان |
Hast du das mit den Zähnen und Fingern gehört? | Open Subtitles | هل سمعت عن الأسنان والأصابع؟ هل تريد ان ادعو البوليس؟ |
Wenn die Leiche verbrannt ist, wird die DNS aus den Zähnen getestet. | Open Subtitles | عندما تحترق جثة بشكل سئ الحمض النووي الذي سيتم إختباره سيكون من الأسنان |
Das hängt in den Zähnen fest. | Open Subtitles | لا أستطيع أن آكل. فإنه يؤلمني في أسناني. |
Ich will bei dem Meeting keine Fliegen zwischen den Zähnen haben. | Open Subtitles | لا أريد أن أحضر اجتماعًا والحشرات في أسناني. |
Ich brauchte nur meine Zahnbürste, weil ich Dollar-Shrimps zu Mittag hatte und ich noch Reste zwischen den Zähnen habe. | Open Subtitles | إحتجت فقط لفرشاة أسناني، لأنّي حظيت بغداء جمبري ولا زال لديّ بعض الأصداف في أسناني. |
Ich fühle noch jetzt im Mund den Staub. Hast du den Sand aus den Zähnen, Guilbert? | Open Subtitles | إننى لا زلت أشعر بالتراب فى فمى هل خرج من بين أسنانك الآن يا "جيلبير" ؟ |
Im Ernst, du hast wirklich was zwischen den Zähnen. | Open Subtitles | جديا، هناك شيء عالق بين أسنانك الآن |
Es war das erste Mal, dass ich gesehen habe, wie Sie im Schlaf mit den Zähnen knirscht. | Open Subtitles | و الآن هذه المرأة الأولى التي أراها تطحن أسنانها خلال النوم على الإطلاق |
Warst du jemals im Bad und hast... bemerkt, dass du Petersilie in den Zähnen hast und deine Freunde haben nichts gesagt? | Open Subtitles | هل ذهبت يوماً للحمام و وجدت بعض البقدونس في أسنانك و أصدقائك لم يخبروك بذلك |
Dann umkreist meine Zunge deinen Bauchnabel, immer tiefer, und dann ziehe ich dir deinen Slip mit den Zähnen aus! | Open Subtitles | "سألعق بطنك بدوائر وأنزل أنزل إلى أسفل" "وبعدها أسحب كيلوتك بأسناني" |
Ich hatte einen Cousin, der konnte Bierflaschen mit den Zähnen öffnen. | Open Subtitles | أحد أقربائي كان يفتح قنينة البيرة بأسنانه |
Die Wohnblock Legende besagt, dass sie der Kerl mit den Zähnen zur Frau gemacht hat. | Open Subtitles | اسطورة المجمع تقول انها قطعت عضوه بأسنانها |
Das ist wie bei anderen, die mit den Zähnen knirschen. | Open Subtitles | لا أدري، الأمر كما يفعل الناس يصرون بأسنانهم |
Und dabei musste ich immer eine Taschenlampe zwischen den Zähnen halten. | TED | و أثناء كلّ هذا، كنت مجبرة على حمل مصباح في فمي. |