Mein Kollege sollte den Zeugen nach Tatsachen fragen! | Open Subtitles | أن صديقى يحاول أن يستخلص من الشاهد رأيا و ليس حقيقة واقعة |
Einspruch! Mein Kollege beeinflusst den Zeugen! | Open Subtitles | سيدى ، اٍننى أعترض ، اٍن صديقى يضع الكلمات على فم الشاهد |
Mr. Tully. Haben Sie Fragen an den Zeugen, die für den Fall relevant sind? | Open Subtitles | سيد " تالى "، هل لديك أية أسئلة لهذا الشاهد قد تفيد القضية؟ |
Es ist nicht so leicht redselig zu sein, wenn die 29th St. Kings "Hau den Zeugen" spielen. | Open Subtitles | ليس من الهيّن أن يكون المرء ثرثاراً عندما يقوم ملوك الشارع الـ29 بقتل الشاهد |
Die US Staatsanwaltschaft bringt die Details über den Zeugen um 17:00 Uhr heraus. | Open Subtitles | المحامي يصدر بيانات الشاهد في الساعة الخامسة |
Euer Ehren, Mrs. Florrick hat den Zeugen nicht ausreden lassen. | Open Subtitles | ؟ سيادة القاضيه ،والسيدة فلوريك لم تسمح الشاهد للإجابة بشكل كامل |
Und jetzt versuchen Sie, den Zeugen auszuschalten - Der Mann, der das Gesicht ihres Vater sah. | Open Subtitles | والآن، تحاولون قتل الشاهد الذي رأى وجهُ أبيكَ |
Sobald wir den Zeugen finden, liefere ich dich aus. | Open Subtitles | لن تتركنى اسلمك الآن وجدنا الشاهد المفقود |
Entweder erlauben Sie der Verteidigung den Zeugen ins Kreuzverhör zu nehmen oder... | Open Subtitles | اما ان تسمح للمدعي عليه ان يسأل الشاهد الى اين تظن نفسك ذاهب؟ |
- Ich glaube wir können den Zeugen entlassen. | Open Subtitles | أظننا نستطيع صرف هذا الشاهد لدي بضعة أسئلة |
Der Anwalt sagt aus. Ma'am, Mr. Breslow hat den Zeugen befragt. | Open Subtitles | سيدتي، السيد بريزلو هو من بدأ باستجواب الشاهد |
Ja, nein, ich kann für sie den Zeugen besuchen und eine Aussage einholen. | Open Subtitles | نعم أستطيع الذهاب لرؤية الشاهد أحصل على بيان |
Lassen Sie den Zeugen herein. | Open Subtitles | و كانغ أن جوك في عام 1933 الرجاء جلب الشاهد |
Ich möchte den Zeugen als unkooperativ behandeln. | Open Subtitles | أود الحصول على إذن للتعامل مع الشاهد بأنه عدواني، حضرتك؟ |
Die Einzige, die den Zeugen genauso dringend tot sehen will, wie du, bin ich. | Open Subtitles | الوحيد الذي يريد موت الشاهد بقدرك هي أنا |
Ja, was bedeutet, er könnte die Schaufel nicht stark genug schwingen, um den Zeugen auszuknocken. | Open Subtitles | نعم، هذا يعني أنه لا يستطيه التلويح بالمجرفة من الصعب جدا عليه ضرب الشاهد مم مم |
Es sei denn, die Anklage sei sich Ihrer Sache dermaßen unsicher, dass er nicht mit einer Jurastudentin zurechtkommt, bitten wir darum, dass es ihr gestattet wird, den Zeugen zu befragen. | Open Subtitles | الا اذا كان الادعاء ليس واثقا من قضيته و يخشى التعامل مع طالبة قانون نطلب ان يتم السماح لها باستجواب الشاهد |
den Zeugen zufolge machte das Opfer ihre täglichen Yoga-Übungen, als es anfing. | Open Subtitles | الشاهدة قالت ان الضحية كانت تقوم بتمارين اليوغا الصباحية عندما بدأ |
- Darf ich den Zeugen befragen? | Open Subtitles | أأذهب للشاهد, من فضلك؟ |
Na schön, ihr schaltet den Zeugen aus. | Open Subtitles | تطيح بالشاهد |
Geleiten Sie den Zeugen heraus. | Open Subtitles | خُذْوا الشاهدَ ً. |
Einspruch, Euer Ehren! Der Anwalt soll den Zeugen zur Todesursache befragen. | Open Subtitles | اعتراض الناس دعُؤا هذا الشاهدِ فقط ليؤضح سببِ الموتِ. |
Hat einer von den Zeugen in der Bar das, was ich gesagt hab, bestritten? | Open Subtitles | هل أحد من الشهود بالحانة كـَّذب أي شئ مما قلته؟ |