ويكيبيديا

    "denk daran" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تذكري
        
    • تذكّر
        
    • تذكّري
        
    • تذكرى
        
    • تذكر
        
    • فكر في
        
    Denk daran, wie sehr dich Sam liebte. Open Subtitles هذا حقيقي. تذكري كم كان سام طيبا ً, كم أحبك.
    Fingere nicht an dem Ding rum und setzt dich aufrecht hin. Denk daran, du bist eine Großherzogin. Open Subtitles توقفي عن التوافه أجلسي تذكري أنك دوقة محترمة
    Schwester, wenn du über die Brücke läufst, Denk daran den Atem anzuhalten. Open Subtitles أختاه , عندما تعبرين الجسر تذكري أن تلتقطي أنفاسك
    Denk daran: Wenn sie jemals meinen Namen erwähnt, bist du dran. Open Subtitles تذكّر الآتي، إن ذكرت تلك العاهرة اسمي ستدفع أنت الثمن.
    Denk daran, der Islam lehrt uns, dass wir unsere Gefangenen human behandeln müssen, weshalb ich erwarte, dass keiner von Euch irgendeinen Fehler macht. Open Subtitles تذكّر بأنّ الإسلام يعلّمنا بأن نعامل أسرانا بإنسانيّة ولهذا السبب أتوقّع منكم عدم اقتراف أيّة أخطاء
    Denk daran was der Anwalt gesagt hat. Du sollst nichts voreiliges unternehmen. Open Subtitles تذكّري ما قاله المحامي، لا تقدمي على أيّ فعل طائش
    Denk daran, sonst kriegst du Schwierigkeiten mit mir. Open Subtitles من الافضل ان تذكرى ذلك والا تعرضتى الى الكثير من المشاكل معى. حسنآ
    Aber Denk daran, was wir besprochen haben,... wenn dein Spion-Leben zur Sprache kommt. Open Subtitles و لكن تذكر عن ما قلته حول مناقشة حياتك الجاسوسية لا أعرف.
    Aber Denk daran, dass dort auch viel Schlechtes ist und pass auf. Open Subtitles فقط تذكري أن هناك العديد من السيئيين فاحذري
    Aber Denk daran, Tiana, dass dieser Stern dir nur den Weg weisen kann. Open Subtitles ولكن تذكري يا عزيزتي أن النجم سيساعدك في جزء من الطريق
    Denk daran, was die Valide Sultan dir heute Morgen gesagt hat. Open Subtitles ‫تذكري ما قالته لك السلطانة الأم‬ ‫صباح اليوم. ‬
    Wenn du wieder daran denkst, mich zu verlassen, Denk daran, ich bin die einzige Familie, die du hast. Open Subtitles عندما تفكرين بتركي مرة أخرى تذكري فقط أني العائلة الوحيدة التي تملكينها
    Denk daran, Katniss, heute suchen wir uns Verbündete. Open Subtitles تذكري يا كاتنيس.. اليوم هو عن اكتساب الحلفاء
    Denk daran, ich zähle auf dich, Mädchen in Flammen. Open Subtitles تذكري اني لازلت اراهن عليكِ ايتها الفتاه المشتعله
    Denk daran, wenn dein Schädel am Morgen pocht... dass ich nur dem Befehl folgte. Open Subtitles تذكري هذا عندما تعانين من الثمالة في الصباح ولكني سأتبع أوامرك
    Denk daran, mein Sohn, das ist eine Familienfeier, kein Hollywoodfilm. Open Subtitles تذكّر يا بني هذا إحتفال عائلي وليس انتاجاً لهوليود نعم سيدي
    Und Denk daran, wir sind zwei Typen, die in ein Haus mieten, das ist die natürlichste Sache der Welt. Open Subtitles الآن ، تذكّر أنّنا رجلان إستأجرنا المنزل إنّه الأمر الأكثر طبيعيّة في العالم
    Dann entkompliziere es. Du musst deine Grenzen erkennen. Denk daran wer genau du bist. Open Subtitles فحلّ عقده، عليكَ أن تدركَ حدودكَ، تذكّر من تكون بالضبط
    Denk daran, sie sind nicht sehr schlau, aber dafür unglaublich paranoid, deshalb musst du die Hühner mit einem Biss töten. Open Subtitles تذكّر: إنّهم ليسوا أذكياء، لكنّهم يصدرون ذعراً كبير. لذا، فلنقتل كلّ دجاجة بعضّة واحدة.
    Denk daran, wer sich ins Vipernnest begibt, muss selbst eine Viper sein. Open Subtitles ... تذكّري داخل عشّ الأفاعي لا بد أن تصبحي أفعى أيضاً
    Katniss, wenn du in der Arena bist, Denk daran, wer der wahre Feind ist. Open Subtitles كاتنيس. عندما تكونين في الحلبه تذكرى من هو العدو الحقيقي
    Solltest du stinkig werden, Denk daran, dass es House Idee war. Open Subtitles ان كنت ستشعر بالغضب تذكر ان تلك كانت فكرة هاوس
    Winn, Denk daran, was du schon alles für mich getan hast. Open Subtitles مما يعني انها تخصني ايضا وين، فكر في كل شيئ فعلته من اجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد