Nun gut, ich bin interessiert, ja, dafür kann ich nichts, Denn was auch immer in ihr ist, ist brandneu und es ist faszinierend. | Open Subtitles | حسنا، أنا مهتم .. نعم لا يمكنني منع ذلك، لأنه مهما كان ما بداخلها فهو جديد جدا و هذا رائع |
Denn was auch immer du machen wirst, du wirst es auf ewig bereuen. | Open Subtitles | لأنه مهما فعلت أنت ستندمين عليه لبقية حياتكَ |
Denn was auch immer meine Defizite beim letzten Mal waren,... | Open Subtitles | لأنه مهما كان خطأي بالمره السابقة |
Denn was auch immer darauf stand, damit ein Vertrag auch wirksam ist, müssen drei Dinge gegeben sein: | Open Subtitles | لأنه مهما كان ما كُتب عليه... . لكي يكون العقد قانونياً، فيجب أن يستوفي ثلاث شروط |
Denn was auch immer es ist, es ist Schwachsinn. | Open Subtitles | لأنه مهما كان سيكون هراء |