ويكيبيديا

    "denselben fehler" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بنفس الخطأ
        
    • نفس الغلطة
        
    • تلك الغلطة
        
    • نفس الخطأ
        
    Ich hoffe, Ketchup macht denselben Fehler und Sie werden sie überwältigen. Open Subtitles آمل بأن يخطئوا جماعة الكاتشاب بنفس الخطأ حتى تذهلي عقولهم.
    Und ich will nicht, dass du denselben Fehler machst wie ich. Open Subtitles ولا أريدُ منكِ بأن تقعي بنفس الخطأ الذي وقعتُ به.
    Er hat die High School nie absolviert, also stellte er sicher, dass ich nicht denselben Fehler mache. Open Subtitles هو لم يتخرج ابدا من الثانويه ، أذا لقد اراد ان يتاكد ان لن اقوم بنفس الخطأ
    Du hattest mir doch versichert, denselben Fehler nicht zweimal zu machen. Open Subtitles أعتقد بأنكِ جعلتيني أطمئن أنكِ لن تفعلي نفس الغلطة ثانيةً
    Ich hab denselben Fehler gemacht, als ich jung war. Und ist Clyde immer noch dein Kerl? Open Subtitles نفس الغلطة التي اقترفتها حين كنت فتى هل هو صديقك ؟
    Ich mein Bestes versuche, nicht noch mal denselben Fehler zu machen. Open Subtitles أحاول بجهد ان لا اكرر تلك الغلطة مجدداً
    Sind wir dort? Werden wir denselben Fehler zwei Mal machen? TED هل سنرتكب نفس الخطأ الذي سبق وارتكبناه؟
    Du musst sie zurückholen. Mach nicht denselben Fehler wie ich. Open Subtitles يجبُ عليكَ استعادتُها، لا تقم بنفس الخطأ الذي ارتكبتهُ أنا.
    Ich habe denselben Fehler wie du gemacht. Open Subtitles لقد قمت بنفس الخطأ الذي قمت أنت به
    denselben Fehler begehe ich das nächste Mal nicht mehr. Open Subtitles لن أقوم بنفس الخطأ في المرة القادمة
    Und ich kann dich nicht denselben Fehler machen lassen. Open Subtitles ولا يمكن أن أجعلكِ تقومين بنفس الخطأ
    Ich frage mich, ob Sie denselben Fehler machen. Open Subtitles .أنا أتسائل إن كنت ستقوم بنفس الخطأ
    Machen Sie nicht denselben Fehler, den ich auch gemacht habe, zu versuchen, sein eigener Psychiater zu sein. Open Subtitles لا تقترف نفس الغلطة التي قمت بها بأن تكون الطبيب النفسي لنفسك
    Ich habe nie allzu viel Aufhebens um seine Musik gemacht, und ich will bei dir nicht denselben Fehler machen. Open Subtitles فلم تكن موسيقاه تهمني كثيراً لا أريد إرتكاب نفس الغلطة منك
    Machen Sie nicht denselben Fehler, den ich auch gemacht habe, zu versuchen, sein eigener Psychiater zu sein. Open Subtitles لا تقترف نفس الغلطة التي قمت بها بأن تكون الطبيب النفسي لنفسك
    Mach nicht denselben Fehler wie ich. Open Subtitles لا تقترف نفس الغلطة التي اقترفتها
    Um zu zeigen, wie gefährlich es ist, Freiheit und freien Willen aufzugeben... in der Hoffnung, Sie würden denselben Fehler... bei einer zweiten Chance nicht wieder begehen. Open Subtitles ولكي تريكم أخطار التخلي عن حريتكم وإرادتكم الحرة.. على أمل أنه عند إعطائكم فرصة ثانية.. فإنكم لن ترتكبوا نفس الغلطة مجدداً
    Ich mache nicht noch einmal denselben Fehler. Open Subtitles لن أقترف تلك الغلطة مُجدّدًا.
    Machen Sie nicht denselben Fehler wie ich. TED لذلك حينما تلاحظ تلك الأشياء، لا ترتكب نفس الخطأ الذي قُمتُ به.
    Du bist einen Macchiato entfernt, denselben Fehler erneut zu machen, den du immer machst und ich werde nicht deine Komplizin sein, besonders nicht an meinem fast Geburtstag. Open Subtitles انتي في طريق الذين يرتكبون نفس الخطأ كما تفعلين دائما, وانا لن أكون متواطئه, بالاخص ليس عندما اقترب عيد ميلادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد