ويكيبيديا

    "der abteilung disziplinaruntersuchungen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شعبة التحقيقات
        
    • اللازمة لشعبة التحقيقات
        
    4. beschließt, bis zum 30. Juni 2008 eine Gesamtüberprüfung der Kapazität der Abteilung Disziplinaruntersuchungen des Sekretariats-Amtes für interne Aufsichtsdienste durchzuführen, die sich unter anderem auf die Tätigkeiten der Arbeitsgruppe Beschaffungswesen erstrecken wird; UN 4 - تقرر إجراء استعراض شامل لقدرات شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في الأمانة العامة بحلول 30 حزيران/يونيه 2008 ويشمل عدة مسائل منها أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات؛
    So gibt es beispielsweise unter Federführung der Abteilung Disziplinaruntersuchungen eine Ermittlungsarbeitsgruppe im Kosovo, an der Ermittler der Europäischen Union und aus Italien mitwirken und deren Aufgabe es ist, Betrugs- und Korruptionsfälle aufzuklären, in welche die UNMIK, staatliche Unternehmen oder sonstige Institutionen verwickelt sind, die ihre Tätigkeiten aus dem konsolidierten Haushalt für das Kosovo finanzieren. UN وعلى سبيل المثال، تقود شعبة التحقيقات فرقة عمل للتحقيقات في كوسوفو، يشارك فيها محققون من الاتحاد الأوروبي وإيطاليا ومكلفة بالتحقيق في الغش والفساد الذي يحيط ببعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو، والمؤسسات العامة أو أي مؤسسة أخرى تعمل بأموال من ميزانية كوسوفو الموحدة.
    Der Rückstand bei der Bearbeitung von Fällen in der Abteilung Disziplinaruntersuchungen stellt auch ein Risiko für die Fähigkeit des AIAD dar, adäquate und professionelle Ermittlungsdienste für die Organisation zu leisten. UN 121- تمثِّل المتأخرات المتراكمة من القضايا في شعبة التحقيقات أيضا مخاطر فيما يتعلق بقدرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية على تقديم خدمات تحقيق تتسم بالاقتدار المهني على نحو كاف للمنظمة.
    44. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über die Ergebnisse der laufenden Prüfung und Rationalisierung der Fälle von Disziplinaruntersuchungen und der Gesamtüberprüfung der Kapazität der Abteilung Disziplinaruntersuchungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste vorzulegen; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا إلى الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، عن نتائج الفحص الجاري لعبء قضايا التحقيق وترشيده وعن نتائج الاستعراض العام لقدرات شعبة التحقيقات بمكتب خدمات الرقابة الداخلية؛
    19. beschließt außerdem, die vorgeschlagenen stellenbezogenen und nicht stellenbezogenen Mittel für die Abteilung Disziplinaruntersuchungen im Jahr 2004 zu billigen und die Behandlung des Mittelbedarfs der Abteilung Disziplinaruntersuchungen im Jahr 2005 bis zur neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung zurückzustellen; UN 19 - تقرر أيضا الموافقة على الموارد المقترحة المتعلقة بالوظائف وغير الوظائف في شعبة التحقيقات لعام 2004، وإرجاء النظر في الموارد اللازمة لشعبة التحقيقات لعام 2005 إلى الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة؛
    7. erinnert an ihre Resolutionen 61/275 und 61/279 vom 29. Juni 2007 und beschließt, den Bericht über die Gesamtüberprüfung der Kapazität der Abteilung Disziplinaruntersuchungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste während des ersten Teils der wiederaufgenommenen zweiundsechzigsten Tagung erneut zu behandeln; UN 7 - تشير إلى قراريها 61/275 و 61/279، المؤرخين 29 حزيران/يونيه 2007، وتقرر معاودة النظر في التقرير المتعلق بالاستعراض الشامل لقدرات شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    20. ersucht den Generalsekretär, in seinem ersten Vollzugsbericht für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 erneut Vorschläge für den Mittelbedarf der Abteilung Disziplinaruntersuchungen im Jahr 2005 zu unterbreiten und sicherzustellen, dass die Vorschläge ausreichen, um die Abschlussstrategie wirksam durchzuführen; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مرة ثانية في تقريره الأول عن الأداء عن فترة السنتين 2004-2005 الاقتراحات التي تتعلق بالموارد اللازمة لشعبة التحقيقات لعام 2005، وأن يتأكد من أن الاقتراحات كافية لتنفيذ استراتيجية الإنجاز بصورة فعالة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد