denn es ist, als ob dieses Neuron den Gesichtspunkt der anderen Person annähme. | TED | لانه يبدو أن هذه الخلايا تعتمد وجهة نظر الشخص الآخر |
Es ist fast, als ob es eine Simulation in virtueller Realität der Aktion der anderen Person durchführte. | TED | انها كما لو أنها تؤدي محاكاة عملية لواقع تصرف الشخص الآخر |
Denn um einen komplexen Akt zu imitieren, muss mein Gehirn die Perspektive der anderen Person annehmen. | TED | لانه لكي تُقلد فعل مُعقد يتوجب عليك أن تتبنى وجهة نظر الشخص الآخر |
alles was dich von ihm trennt, von der anderen Person, ist deine Haut. | TED | فأن كل ما يفصلك عن .. الشخص الآخر هو جلدك |
Ich muss der anderen Person etwas geben, das richtig kostbar ist. | Open Subtitles | يجب عليك إعطاء الشخص الآخر شيء ثمين حقا. |
Was ist mit meinem Mann, der anderen Person in der Gleichung? | Open Subtitles | ماذا عن موكلي، الشخص الآخر في هذه المعادلة؟ وجهي؟ |
und es mittels einer "wenn-dann"-Aussage ausdrücken, dann können Sie die Botschaft herüberbringen ohne den Anschein zu erwecken, dass Sie der anderen Person Befehle geben. | TED | بتعبيرك لها بعبارة "إذا ـ سيكون ذلك" يمكنك ايصال رسالتك من غير أن تبدو وكأنك تتسلط على الشخص الآخر. |
Gleichzeitig interpretiert jede Person die Nachricht, die sie erhält, auf Grundlage ihres Verhältnisses zu der anderen Person und ihrem subjektiven Verständnis der Semantik und Konnotation jedes einzelnen verwendeten Wortes. | TED | بشكل متزامن، يفسر كل شخص الرسالة التي يتلقاها على أساس العلاقة القائمة بينه ويبن الشخص الآخر وعلى إدراكهم الفريد لمعاني الدلالات اللفظية ومضامين الكلمات الفعلية المستخدمة. |
Fühle also, auf alle Fälle, mit der anderen Person, aber erfahre nicht die Berührung, sonst wirst du verwirrt und durcheinandergebracht.“ | TED | لذا " تعاطف بما يعني ذلك مع الشخص الآخر ولكن لا تتفاعل مع تلك اللمسة وإلا سوف تصاب بالتشوش والارتباك |
Nun, das Verblüffende ist: Wenn du Schmerzen in deinem Phantom-Glied hast und die Hand der anderen Person drückst, die Hand der anderen Person massierst, verringert das den Schmerz in deiner Phantom-Hand, fast als ob das Neuron Erleichterung empfinge vom bloßen Beobachten der Massage von jemand anderem. | TED | والامر المذهل في هذا أنه ان كنت تشعر بألم في يدك الوهمية .وقمت بتدليك يد الشخص الآخر وعمل مساج لتلك اليد فإن هذا سيحرر الألم في يدك الوهمية أي تشعر الخلايا العصبية بالتحرر من الألم بمجرد النظر الى شخص آخر يتم تدليكه |
Ja, das macht man so, Harvey, aber bei ersten Dates, versucht man auch, der anderen Person das Gefühl zu vermitteln, besonders zu sein, | Open Subtitles | ، أجل هذا مايفعلونهُ الناس هارفي) ، لكن بأول موعدٍ غراميّ) إنهم يحاولونَ أيضًا بأن يجعلوا الشخص الآخر يشعرُ بأنهُ مميز |