Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " | UN | “وسوف يبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي”. |
Der Sicherheitsrat wird den Inhalt des Aide-mémoire nach Bedarf überprüfen und aktualisieren und mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " | UN | “وسيستعرض المجلس ويستكمل مضمون هذه المذكرة، حسب الاقتضاء، وسيبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي”. |
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " | UN | “وسيبقي مجلس الأمن هذه المسألة قيد نظره الفعلي”. |
Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, ihn regelmäßig über die Fortschritte bei der Bestimmung des künftigen Status des Kosovo, wie in Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrats festgelegt, auf dem Laufenden zu halten, und wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben. " | UN | ”ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم بيانات دورية مستوفاة عن التقدم المحرز في تحديد وضع كوسوفو في المستقبل، بالشكل المحدد في قرار مجلس الأمن 1244 (1999)؛ وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي“. |