In der Arche tragen sie das Gesetz, das du brachtest. | Open Subtitles | حملوا معهم فى تابوت العهد التشريعات التى أحضرتها لهم |
Sie haben darüber gelogen, dass es keine Überlebenden der Arche gibt. | Open Subtitles | أنت كذبت بشأن وجود عدم أي ناجين من تابوت |
Jackson fand Anomalien in den genetischen Markergenen, die nur jemand haben kann, der auf der Arche geboren wurde. | Open Subtitles | جاكسون وجدت الشذوذ علامة الوراثية التي يمكن أن تأتي إلا من شخص ولد في تابوت يتم تشغيلها. |
Du machst dir Sorgen, dass jemand innerhalb der Arche einen Versuch wagen könnte? | Open Subtitles | أأنتِ قلقةٌ أن شخصاً ما سـيحاول أن يطلقَ عليكِ في الآرك ؟ |
Sir, wenn das eine Allianz zwischen den Außenseitern und der Arche ist, gibt es Dinge, um sie zu brechen. | Open Subtitles | ياسيدي , إذا كـان الـحالف بـين الـغرباء و الآرك ثمة أمورٌ بـوسعنا فعلها لـكسر هـذا التحالف. |
Nur Noah blieb am Leben... und die mit ihm in der Arche waren. | Open Subtitles | وبقى نوحاً فقط حياً و من كان معه فى الفلك |
Ich, Diana Sydney, schwöre feierlich, die Gesetze und Menschen der Arche aufrechtzuerhalten und zu verteidigen. | Open Subtitles | أنا (دايانا سيدني) أقسم بإخلاص أن أُحافظ و أُدافع (عن قوانين و شعب الـ(آرك |
Unsere Patrouillen haben die Umgebung abgesucht und keine Hinweise auf Überlebende gefunden, weder aus eurem Camp, noch von der Arche. | Open Subtitles | إما في المخيم الخاص أو من تابوت |
Alle Überlebenden der Arche, bitte kommen. | Open Subtitles | تهتف جميع الناجين تابوت. |
Weil sie auf der Arche aufgewachsen ist. | Open Subtitles | لأنها نشأت على تابوت |
Wenn wir auf den Funk zugreifen könnten, könnten wir eine Nachricht über den Regionalkanal der Arche senden, ihnen sagen, wo wir sind. | Open Subtitles | إذا تمكنا من إيصال جهاز الأرسال , فـبوسعنا بعثُ رسالة إلى قناة الآرك , و نخبرهم بأننا هنا. |
Nein, weil sie ein Eindämmungssystem haben, mehrere Schleusen, wie wir sie auf der Arche hatten. | Open Subtitles | لا , لأن لديهم نظام إحتواء غرفةٌ لمعادلة الـضغط المرتفع مثل ما لدينا في الآرك |
Wenn ich euch nicht geschickt hätte, wärt ihr alle mit dem Rest von uns auf der Arche gestorben. | Open Subtitles | لو لم أرسلكم سـيموتون في الآرك مـع بقيتنا |
Wenn dies eine Allianz zwischen den Erdlingen und der Arche ist, sollten wir diese Bedrohung nicht leicht nehmen. | Open Subtitles | إذا كـان هذا تحالفاً بـين الأرضيين و الآرك لايـنبغي علينا آخذُ هذا الـتهديد بإستخفاف. |
Einer von der Arche, ein Erdling und ein Mountain Man gehen in die Bar. | Open Subtitles | شخصٌ من الآرك و أرضي و رجلٌ من الـجبل دخلوا لـحانه. |
Auf der Arche wird jede Straftat, egal wie klein sie sein mag, mit dem Tod bestraft, außer, man ist noch keine 18. | Open Subtitles | على الفلك, كل جريمة مهما كانت بسيطة عقوبتها الموت مالم تكُ تحت الـ 18 سنة - ساعتك - |
Seine Familie ist für alle wachsenden Heilpflanzen auf der Arche zuständig. | Open Subtitles | عائلته تزرع كل الأعشاب الطبّية في الفلك |
Bellamy Blake ist die einzige Person auf der Arche, die vermisst wird. | Open Subtitles | بيلامي بلايك) هو الشخص الوحيد على) الفلك الذي لمْ يحسب حسابه |
Wie sich rausstellte, ist der letzte von der Erde, der auf der Arche gestorben ist, doch nicht der Letzte gewesen. | Open Subtitles | إتّضح إنّ آخر رجل من الأرض مات على الـ(آرك) لمْ يكُ آخر سكان الأرض |