ويكيبيديا

    "der asiatischen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الآسيوية
        
    • البنك الآسيوي
        
    • منطقة آسيا
        
    • للبنك الآسيوي
        
    • الأزمة المالية التي ضربت آسيا
        
    kündigte und wurde eine soziale Unternehmerin. Zusammen mit Mark Shandy gründete ich ein Unternehmen names Elephant Family, das sich um den Erhalt der asiatischen Elefanten kümmert. TED لقد رحلت و اصبحت رائدة أعمال إجتماعية، و أسست منظمة مع مارك شاند اسمها عائلة الفيل، تتعامل مع الحفاظ على حياة الفيلة الآسيوية.
    Ich bin der asiatischen Krieg Drei keine Unordnung zu "schließen". Open Subtitles -اسمع, لن أدمّر هذهِ الحرب الآسيوية الثلاثية لذلك
    China hat sich an die Spitze der Gründung der asiatischen Investmentbank für Infrastruktur gestellt. Wichtiger noch ist, dass die Weltbank, die G-20 und die EU kürzlich Initiativen zur Lenkung der unternehmerischen Finanzmacht in Richtung Infrastrukturentwicklung vorgestellt hat. News-Commentary والحق أن بعض التحركات الملموسة اتخذت في هذا الاتجاه، ولكن يتبقى أن نرى ما إذا كانت سوف تترجم إلى عمل حقيقي. فقد قادت الصين إنشاء البنك الآسيوي للاستثمار في البنية الأساسية. وكان التحرك الأكثر أهمية متمثلاً في المبادرات التي أطلقها البنك الدولي ومجموعة العشرين والاتحاد الأوروبي مؤخراً بهدف توجيه قوة العمل التجاري في مجال التمويل نحو تطوير البنية الأساسية.
    Während der asiatischen Finanzkrise 1997-1998 hat die Stabilität des chinesischen Renminbi eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung der Region gespielt. Der Renminbi hat der Region auch geholfen, das starke Wachstum aufrecht zu erhalten, wovon die ganze Welt profitiert. News-Commentary أثناء الأزمة المالية التي ضربت آسيا في الفترة 1997-1998، لعب استقرار الرنمينبي (عملة الصين) دوراً مهماً في دعم الاستقرار في المنطقة بالكامل. وكذلك ساعد استقرار الرنمينبي المنطقة في الحفاظ على النمو القوي، الذي يستفيد منه العالم بالكامل.
    56. kommt überein, dass die beiden Unterausschüsse ihre Amtsträger wählen sollen, sobald die Gruppe der asiatischen Staaten ihren Kandidaten für den Vorsitz des Unterausschusses Wissenschaft und Technik benannt hat; UN 56 - توافق على أن تقوم اللجنتان الفرعيتان بانتخاب أعضاء مكتبيهما بعد تسمية مرشح مجموعة الدول الآسيوية لرئاسة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية؛
    63. begrüßt es, dass die Zahl der Überfälle durch Piraten und bewaffnete Räuber in der asiatischen Region auf Grund der verstärkten einzelstaatlichen Maßnahmen und regionalen Zusammenarbeit deutlich zurückgegangen ist; UN 63 - ترحب بالانخفاض الكبير في عدد هجمات القراصنة والسطو المسلح في المنطقة الآسيوية بفضل العمل الوطني والتعاون الإقليمي المتزايدين؛
    Indische Beamte sind in der Öffentlichkeit normalerweise diskret in Bezug auf die Beziehungen zu China, aber hinter verschlossenen Türen sind sie weiterhin sehr besorgt. Mehr als ein Verbündeter Chinas wird Indien wohl eines der asiatischen Länder werden, das den strategischen Aufstieg des Nachbarn ausbalancieren wird. News-Commentary إن المسؤولين الهنود يتميزون عادة بالحذر والتكتم في المناسبات العلنية فيما يتصل بالعلاقات بين الهند والصين، ولكنهم في المناسبات الخاصة يعربون عن مخاوف شديدة. وبدلاً من التحول إلى حليف للصين، فمن الأرجح أن تصبح الهند واحدة من الدول الآسيوية التي سوف تميل إلى موازنة الصعود الاستراتيجي للصين.
    Doch obwohl ich für meine Art der „asiatischen“ Politik werbe, kann man sich als Asiat am diplomatischen runden Tisch der internationalen Gemeinschaft manchmal etwas einsam fühlen. News-Commentary ولكن حتى مع دفعي لأسلوبي في الدبلوماسية "الآسيوية"، فقد أشعر أحياناً ببعض الوحدة حين أجلس كآسيوي إلى المائدة الدبلوماسية المستديرة للمجتمع الدولي.
    Im Gefolge einer großen Finanz- und Wirtschaftskrise – die womöglich noch lange nicht vorüber ist – fragen Chinesen und allgemein die Asiaten unverblümt, wie es die Europäer wagen können, ihnen Lektionen in Finanzkapitalismus zu erteilen. Denn während der asiatischen Finanzkrise des Jahres 1998 kamen „wir“ ihnen nicht zu Hilfe. News-Commentary في أعقاب هذه الأزمة المالية الاقتصادية كبرى ـ والتي قد لا تكون قريبة من نهايتها ـ يسألنا الصينيون والآسيويون عموماً وبلا مواربة كيف نجرؤ على محاولة تلقينهم دروساً في رأسمالية التمويل. هل نسينا أننا أثناء الأزمة المالية الآسيوية في عام 1998 لم نهرع لنجدتهم؛ ولكنهم بعد عشرة أعوام سارعوا إلى نجدتنا؟
    Hier war seine Chance den Menschen zu vermitteln... wie er über Kampfsportarten dachte... und seine Art und Weise damit zu leben vorzuführen und der Welt... die einmalige Schönheit und Kraft der asiatischen Kultur zu zeigen. Open Subtitles هنا كانت فرصته للإتصال مع الناس وليريهم شعوره حول الفنون القتالية... وليريهم طريقته في الحياة... وليري للعالم قوة وجمال الثقافة الآسيوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد