ويكيبيديا

    "der bestie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوحش
        
    • الوحشِ
        
    • للوحش
        
    Marie-Jeanne stellte sich der Bestie mit nichts anderem bewaffnet als einer stahlbesetzten Pike. Open Subtitles ماري جين مواجهة الوحش المسلحة ولكن مع شيء رمح ذات الرؤوس الصلب.
    Sie haben keinen Mann gesehen, der sich mit einer Waffe der Bestie stellt. Open Subtitles أيًّا كان مَن رسمها، فإنه لم يرَ رجلاً يحمل سلاحًا ويواجه الوحش.
    Ein kleiner Trost ist, dass die Schlampe gerade bei der Bestie ist, Open Subtitles عزاء واحد صغير أن تلك الوغدة مع الوحش في الوقت الراهن
    "Der nicht vom Lamm gerettet wird, wird von der Bestie zerrissen." Open Subtitles "الذى لم يمكن انقاذه بواسطة الحمل سوف يمزق بواسطة الوحش
    Dachtest, du könntest das Böse aus dem Bauch der Bestie heraus bekämpfen. Open Subtitles تفكّرَ بأنك قد تَستعملُها لمُحَارَبَة شرِّ العالم مِنْ داخل بطنِ الوحشِ
    Willkommen im Land der Bestie, Seigneurs! Gebt Acht auf die Wolfsfallen! Open Subtitles مرحبا بك في أرض الوحش يا سيدي لكن أحذر من أفخاخ الذئب
    der Bestie hat sie so gemundet, dass sie mich seither verfolgt. Open Subtitles الوحش أحبّها كثيرا هو يتبعني منذ ذلك الوقت، يسيل لعابه لالتهام بقيتي
    Fragt ihr mich, so sollte einer der Bestie eine Lektion erteilen. Open Subtitles أذا سألتني ، شخص ما يجب أن يلقن هذا الوحش درساً.
    Vor der Bestie habe ich keine Angst. Open Subtitles انا حتى لا أبذل أي مجهود لتفادي هذا الوحش.
    Ich bleibe so weit wie moglich von der Bestie weg. Open Subtitles أنا أبقي بعيداً أقصى ما يمكنني من هذا الوحش.
    Kumpel, du warst es nicht, der ihn der Bestie in den Rachen schickte. Open Subtitles رفيقي, أنت لم تكن الشخص الذي أرسله مباشرةً الى أنياب الوحش.
    Hatte schon lange den Mut haben sollen, mich der Bestie zu stellen. Open Subtitles كان يجب علي أن أمتلك الشجاعة لأواجه هذا الوحش منذ زمن طويل.
    Was ihr auch denkt, ich will mich nicht mehr vor der Bestie furchten. Open Subtitles أنا لا أعلم بشأنكم , لكنني أنا مللت وتعبت من العيش بالخوف من هذا الوحش.
    Jedes Mal, wenn er die Arena betritt, steckt er der Bestie den Schwanz in den Mund. Open Subtitles في كل مرة يدخل فيها للحلبة هو يدخل قضيبه في فم الوحش
    In den Klauen der Bestie der Kanzler ist. Open Subtitles اوقف اطلاق النار في مخالب الوحش المستشار موجود
    Hab ich euch nicht gesagt, dass er zur Hölle fahren und alle mitreißen wird, weil er sich an der Bestie rächen will. Open Subtitles لانه يبحث عن الأنتقام من الوحش الذى لعنت روحه
    Da sind ein paar Bilder der Bestie in Gellars Skizzenbuch. Open Subtitles كان هناك بعض الصور لهذا الوحش في مذكرات بروفسور جيلر
    Sie denken, ich werde mit der Bestie kooperieren, besser bekannt als die Bundesregierung der Vereinigten Staaten? Open Subtitles اتظنين انني سأتعاون مع الوحش المعروف جيدا بالنسبة لحكومة الفدرالية للولايات المتحدة ؟
    Die Jahre außer Landes haben dich zu merkwürdigen Vorlieben geführt, die der Bestie würdig sind, als die du erscheinst. Open Subtitles السنوات قادتك لبعض المتع الغريبة، تظهر الوحش الذي أنت عليه
    Es ist zu gefährlich, mit der Bestie und den Deutschen überall. Open Subtitles .هذا خطير جدا بوجود الوحش .والجنود الألمان
    Aber die Lagerung der Bestie ist im Angebot. Open Subtitles لَكنَّنا سَيكونُ عِنْدَنا خاصّ هذا الإسبوعِ على شَحْن البروتونِ... وخزن الوحشِ...
    Ich schulde der Bestie viel mehr. Open Subtitles أنا أدين للوحش أكثر من هذا بكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد