Sie sehen keinen Grund, ihr Vertrauen den Reichen dieses Landes zu schenken die nichts weiter als die Rolle der Briten übernehmen wollen im Namen der Freiheit. | Open Subtitles | لا يرون سببا في أن يعطوا و لاءهم لأناس أغنياء و ذوي نفوذ الذين يريدون أن يأخذوا دور البريطانيين باسم الحرية |
Nur dass deine Eltern den Luxus hatten, beim Bergsteigen umzukommen, meine überlebten den Verrat der Briten und Stalins Exekutionskommandos. | Open Subtitles | على عكس والديك الذين نالوا شرف الموت في حادث تسلق والدي نجيا من خيانة البريطانيين و من مذبحة ستالين |
Früher mal waren aus Sicht der Briten, die Amerikaner die Terroristen, Samir. | Open Subtitles | كانو يعتقدون ان الارهابيين هم البريطانيين |
Als ich erstmals von ihm hörte, kämpfte ich auf Seiten der Briten. | Open Subtitles | عندما سمعت به للمرة الأولى، كنت أحارب في صفوف البريطانيين. |
Ich bin ein Bewunderer der Briten, aus vielerlei Gründen, aber sie geben mir einige Rätsel auf. | Open Subtitles | انا كثيراً معجب في بريطانيا لاسباب عدة و لكن لا تزال هناك الغاز كثيره بالنسبه لي |
Die Ausbeutung und Herzlosigkeit der Briten spielten eine Rolle, aber aufgrund dieser Monokultur starben eine Million Menschen und zwei weitere Millionen mussten auswandern. | TED | كان لاستغلال بريطانيا للبلاد ووحشيتها دورًا في هذا، لكن هذه الزراعة الأحادية كانت السبب الأصلي وراء موت مليون شخص وإجبار مليونين آخرين على الهجرة. |
Er baute ein Haus in der Nähe, um Waffen und Nachschub der Briten zu sichern. | Open Subtitles | حيث بنى بيتاً قريباً كان يستخدم كمستودع للأسلحة و العتاد من البريطانيين |
König der Briten, Sieger über die Sachsen. | Open Subtitles | ملك البريطانيين هازم السكسونيين |
Ich befehle Euch als König der Briten, zur Seite zu gehen. | Open Subtitles | آمرك ، كملك البريطانيين أن تتنحى جانباً |
Wer hätte gedacht, dass wir den Schutz der Briten brauchen. | Open Subtitles | لم أتخيل مطلقاً أن نعتمد على البريطانيين في حمايتنا! |
Ich bin Artus, König der Briten. - Wessen Schloss ist dies? | Open Subtitles | أَنا ( آرثر ) ، ملك البريطانيين لمن تلك القلعة ؟ |
König der Briten. | Open Subtitles | ملك البريطانيين |
- Nun, diese Bombenserie... erschütterte das Sicherheitsgefühl der Briten tief. | Open Subtitles | -هذه التفجيرات... زعزعت إحساس المواطنين البريطانيين بالأمن |
Direkt unter der Nase der Briten. | Open Subtitles | تحت أنوف البريطانيين |
Ich bin Artus, König der Briten. | Open Subtitles | أَنا ( آرثر ) ، ملك البريطانيين |
- Ich bin Artus, König der Briten. | Open Subtitles | أَنا ( آرثر ) ، ملك البريطانيين |
- Ich bin König Artus, König der Briten. | Open Subtitles | أنا ( آرثر ) ، ملك البريطانيين |
Artus, König der Briten. | Open Subtitles | (آرثر ) ، ملك البريطانيين |
die beiden miteinander in Konflikt geraten und Sie sich zwischen den Interessen Großbritanniens oder der Briten oder der Bürger sonstwo auf der Welt entscheiden müssen? | TED | و لكن ما الذي يجب فعله عندما يدخل الإثنان في صراع و نُضطَّر الي إتخاد قرارٍ إما يصُب في مصلحة بريطانيا او في مصلحة البريطانيون انفسهم، او في مصلحة مواطنين اخرين في مكان اخر من العالم؟ |
Anstatt jeden in China zu zwingen, sofort zum Marktmodell zu wechseln, entwickelten sie einige Sonderzonen, die das konnten, in der Art der Briten: Die Möglichkeit geben, mit den Marktregeln zu arbeiten, für die, die diese Option wollen. | TED | لذلك بدلا من اجبار كل شخص في الصين على التحول فورا إلى نموذج السوق ، شرعوا بخلق بعض المناطق الخاصة ، ويمكن أن تفعل ، إلى حد ما ، ما فعلت بريطانيا ، جعل فرصة الذهاب و العمل وفق قواعد السوق متاحة للناس الذين يريدون الاشتراك في ذلك هناك. |