ويكيبيديا

    "der diamanten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الألماس
        
    • الماس
        
    • للماس
        
    Aber der Raub der Diamanten ist wohl nicht so entscheidend, wie es scheint. Open Subtitles لكن ربما سرقة الألماس لا تدل على شئ
    Wenn ein Diamanten-Konzern während dem Abbau zehn mal mehr Diamanten als gewöhnlich findet, bedeutet dies, dass das Angebot der Diamanten steigt, was wiederum bedeutet, dass Preis und Profit pro Diamant fallen. Open Subtitles إذا وجدت شركة ألماس خلال التنقيب 10 أضعاف الكمية المعتاد عليها, هذا يعني إزدياد عـــرض الألماس, وهومايعنيإنخفاضالتكلفةوالربحلكلالماسة.
    Die Sache ist die; als Dixon wegen der Diamanten dort war, muss das gewesen sein, bevor wir das Schließfach gefunden haben. Open Subtitles حين جاء (ديكسون)" "ليسأل عن الألماس "كان ذلك قبل عثورنا على صندوق ودائعه"
    Wir hatten Anspruch auf einen Teil der Diamanten, nach dem, was wir durchgemacht haben. Open Subtitles لقد كان لدينا حق فى ذلك الماس بعد كل ما مررنا به
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessengruppen, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft, geführt wurden, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس يكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين بالأمر، بما في ذلك الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني،
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessengruppen, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft, geführt wurden, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس يكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين بالأمر، بمن في ذلك الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني،
    e) die Notwendigkeit konzertierter Maßnahmen der Diamanten verarbeitenden, ausführenden und einführenden Länder; UN (هـ) الحاجة إلى تضافر جهود الدول المصدرة للماس والبلدان التي تقوم بتجهيزه وتصديره واستيراده؛
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessenträger geführt wurden, einschlieȣlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft sowie der den Beitritt anstrebenden Staaten und internationalen Organisationen, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس ‏يكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين بالأمر، بمن فيهم الدول ‏المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني، ‏وكذلك الدول المقدمة للطلبات والمنظمات الدولية،‏
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessengruppen, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft, fortgeführt wurden, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس يكفل مشاركة جميع المعنيين بالأمر، بمن في ذلك الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني،
    Er nimmt den Rest der Diamanten. Open Subtitles وقال انه سوف تأخذ ما تبقى من الماس.
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessenträger geführt wurden, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft sowie der den Beitritt anstrebenden Staaten und internationalen Organisationen, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس ‏يكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين بالأمر، بمن فيهم الدول ‏المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني، ‏وكذلك الدول المقدمة للطلبات والمنظمات الدولية، ‏
    Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die zum Abschluss der am 21. September 2000 in Pretoria abgehaltenen Tagung zur Frage der Diamanten herausgegeben wurde, UN وإذ تحيط علما بالبيان الوزاري الصادر في ختام الاجتماع الذي عقد بشأن مسألة الماس في بريتوريا في 21 أيلول/سبتمبر ‏2000‏()،
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessenträger, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft sowie der Beitrittskandidaten, geführt wurden, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبرلي واصلت مداولاتها على أساس يكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين بالأمر، بمن فيهم الدول المنتجة والمصدرة والمستوردة وأوساط صناعة الماس والمجتمع المدني وكذلك مقدمو الطلبات،
    mit Anerkennung feststellend, dass die Beratungen im Rahmen des Kimberley-Prozesses unter Mitwirkung aller Interessengruppen, einschließlich der Diamanten produzierenden, ausführenden und einführenden Staaten, der Diamantenindustrie und der Zivilgesellschaft, geführt wurden, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن عملية كيمبـرلـي واصلت مداولاتها على أساس يكفل مشاركة الجميع وإشراك المعنيين بالأمر، بما في ذلك الدول المنتجة للماس الخام والمصدرة والمستوردة له، ودوائر صناعة الماس، ومؤسسات المجتمع المدني،
    hervorhebend, dass alle Mitgliedstaaten, einschließlich der Diamanten einführenden Länder, für die volle Durchführung der Maßnahmen in Resolution 1306 (2000) verantwortlich sind, UN وإذ يشدد على مسؤولية جميع الدول الأعضاء، بما في ذلك البلدان المستوردة للماس في القيام بتنفيذ التدابير الواردة في القرار 1306 (2000) تنفيذا كاملا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد