ويكيبيديا

    "der dna –" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحمض النووي
        
    Wir müssen Sie als Quelle der DNA ausschließen, das verstehen Sie? Open Subtitles تفهمين أن علينا إستبعادك عن مصدر هذا الحمض النووي ؟
    Ich habe jemand im Labor eine vorläufige Überprüfung der DNA machen lassen. Open Subtitles كان لدي شخص يعمل في المختبر فحصاً أولياً على الحمض النووي.
    Es wird sogar noch besser. Es scheint, dass wir diese Empfänger herstellen können, mit Hilfe des Materials, dass in der DNA kodiert ist. TED إنها تتحسن ، حيث وضح أننا نستطيع عمل أجهزة إستقبال مزيفة من المواد التي لها شفرة الحمض النووي خاصتها.
    Wie ihr wisst, Gene, welche Bestandteil der DNA sind, sind Bedienungsanleitungen um Proteine herzustellen, die etwas tun. TED حسناً كما تعلمون ,الجينات, والتي هي جزء من الحمض النووي هي تعليمات,لعمل بروتين يقوم بشيء ما.
    aber als nächstes zeige ich Ihnen aktuelle Forschung und Technologie. Also beginnen wir wieder mit der DNA. TED ولكن ما سأريكم اياه هو علم حديث .. وتكنولوجيا حديثة مرة أخرى دعونا نبدأ مع الحمض النووي
    Ein Teil der DNA geht auf die eine Seite, die andere Seite bekommt das DNA-Gegenstück – beides sind identische Kopien. TED فيذهب نصفه لجهة و النصف الاخر لجهة اخرى وهي نسختين متطابقتين من الحمض النووي
    Wir untersuchten einige der DNA, und sie enthielten tatsächlich DNA des ausgestorbenen Frosches. TED ونحن حتى الحمض النووي اختبار بعض هذه الخلايا، والحمض النووي الضفدع انقرضت في تلك الخلايا.
    Deshalb habe ich mich einer immer größer werdenden Gruppevon Leuten angeschlossen, die versuchen molekulare Zauberei mit der DNA zu vollführen. TED لذا فقد أنضممت لمجموعة من الناس تحاول إنشاء تهجئة جزيئية بإستخدام الحمض النووي.
    mit der DNA auf der Molekularebene zu zaubern. TED هناك طرق أخرى، للحصول على تهجئة بإستخدام الحمض النووي.
    Viele der Chemikalien in Zigaretten können gefährliche Mutationen in der DNA auslösen, die Krebs entstehen lassen. TED العديد من المواد الكيميائية داخل السجائر قد تؤدي إلى حدوث طفرات جينية خطيرة في الحمض النووي والتي تسبب السرطان.
    Schon eine einzige Nukleotidveränderung in der DNA eines Menschen führt zu einer veränderten Wahrnehmung. TED الأمر المذهل هو أن تغيراً واحدا في إحدى النوكليوتيدات في نمط الحمض النووي يغير التصور.
    Die erste nimmt die beiden Enden der DNA und fügt sie wieder zusammen. TED الأولى، أخذ الحمض النووي وإعادة وصل القطعتين معاً،
    Wir haben jahrelang an der DNA unseres Organismus herummanipuliert. TED أقصد أننا نحشر الحمض النووي في الكائنات منذ سنوات، صحيح؟
    Beim Krebs sind es Veränderungen in der DNA, sogenannte Mutationen, die dazu führen, dass der Krebs außer Kontrolle gerät. TED في أمراض السرطان، التغيرات في الحمض النووي والمسماة بالطفرات هي ما تدفع تلك الأمراض السرطانية للخروج عن السيطرة.
    Aber es gibt beim Kopieren der DNA eine Panne. TED ولكن هناك خلل في طريقة نسخ الحمض النووي.
    Es gibt andere Möglichkeiten, die eine Mutation der DNA zur Folge haben können. Extreme UV-Strahlung. Open Subtitles هناك طرق لتحوير الحمض النووي الأشعة فوق البنفسجية
    Es verbindet sich einfach nicht, mit der DNA Probe. Open Subtitles التمهيدي الصلب لا يلدن إلى نموذج الحمض النووي
    In drei Jahren ist aus der Kombination der DNA verschiedener Arten eine neue Lebensform entstanden. Open Subtitles تحت الدراسة من السنوات الثلاث الماضية لقد تم دمج الحمض النووي من مخلوقات متنوعة لنكون نظام حياة جديد تماما
    Das Labor hat einen Volltreffer bei der DNA des Türknopfes gelandet. Open Subtitles المعمل أخرج نتيجة تحليل الحمض النووي من مقابض الأبواب
    Auf der Leiche wurde ein Haar gefunden, passend zu der DNA eines alten Mordfalls. Open Subtitles ثمّة شعر وجدناه على الجثة، يماثل الحمض النووي لجريمة قتل قديمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد