Wir sind hinter einem Anführer eines Netzwerkes von Terroristen her, der aus der Dominikanischen Republik heraus operiert, | Open Subtitles | أنت ستذهب خلف رئيس شبكة ارهابية مقرها جمهورية الدومينيكان راندل بيرك |
Seine Familie in der Dominikanischen Republik aufzunehmen, das ist Urlaub. | Open Subtitles | استضافة عائلته في جمهورية الدومينيكان بمثابة عُطلة |
Ich erinnere mich an diese Nacht in der Dominikanischen Republik, als wir geheiratet haben. | Open Subtitles | تلك الليلة في جمهورية الدومينيكان ليلة زواجنا |
Darunter fällt die Koordinierung der Hilfsmaßnahmen bei den starken Erdbeben in der Islamischen Republik Iran (Dezember 2003) und Marokko (Februar 2004), beim Wirbelsturm "Gafilo" in Madagaskar (März 2004) sowie bei den Überschwemmungen in der Dominikanischen Republik und in Haiti (Mai 2004). | UN | ويشمل هذا تنسيق الاستجابة للزلازل الكبرى في جمهورية إيران الإسلامية (كانون الأول/ديسمبر 2003) والمغرب (شباط/فبراير 2004)، وإعصار غافيلو في مدغشقر (آذار/مارس 2004)، وكذلك الفيضانات في الجمهورية الدومينيكية وهايتي (أيار/مايو 2004). |
Reden Sie. - Trinidad Mercantile. Bank in der Dominikanischen Republik. | Open Subtitles | اكمل شركة مارك انتل التجارية ، جمهورية الدومينيك |
Wir gingen hin, und der Verkäufer kam aus der Dominikanischen Republik. | Open Subtitles | إذاً وصلنا هناك, و بالتأكيد, البائع دومينيكي (من جمهورية الدومينيكان. |
Wir sind gerade aus der Dominikanischen Republik zurückgekommen. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من جمهورية الدومينيكان. |
Willkommen in der Dominikanischen Republik. | Open Subtitles | "أرحب بكم في جمهورية الدومينيكان" |
Während der Hurrikansaison 2004 galt es in der Dominikanischen Republik, die in Hurrikan-Schutzräume und Notfallevakuierungsnetze investiert hat, weniger als zehn Todesfälle zu beklagen. Im benachbarten Haiti, das nicht derart vorbereitet war, waren es 2000. | News-Commentary | إن السياسات المنتهجة في التعامل مع تغير المناخ لا تشكل السبيل الأفضل لتخفيف الآثار المترتبة على الكوارث المناخية. ففي أثناء موسم الأعاصير عام 2004، كان إجمالي عدد الوفيات الناتجة عن الأعاصير في جمهورية الدومينيكان أقل من عشرة، وذلك نتيجة لاستثمارها في بناء ملاجئ الأعاصير وشبكات الإخلاء السريع. أما في هاييتي المجاورة، والتي لم تكن مستعدة كجارتها، فقد بلغت الخسائر في الأرواح ألفين. |
Reden Sie. - Trinidad Mercantile. Bank in der Dominikanischen Republik. | Open Subtitles | اكمل شركة مارك انتل التجارية ، جمهورية الدومينيك |
Vor fünf Jahren lebten sie noch auf 'ner Farm in der Dominikanischen Republik und jetzt wollen sie Austern aus Maine einfliegen lassen? | Open Subtitles | منذ خمس سنوات ، كانوا يعيشون في مزرعة في جمهورية الدومينيك والآن يحتاجون المحار طائرًا من ماين ؟ |