ويكيبيديا

    "der druck" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الضغط
        
    • الضغوط
        
    • ضغوط
        
    • ضغطاً
        
    • الضغوطات
        
    Hier ist der Druck gefallen, da traf er auf die heißen Quellen - Schockfrost. Open Subtitles إنخفاض الضغط بدأ هنا وبحلول الوقت الذي ضرب به الينابيع الحارة تجمد فوري
    So konnte ich einen Stromkreis entwickeln, der Druck misst, indem elektrischer Widerstand gemessen wird. TED علاوة على ذلك، يجب أن أصمم دائرة لتقيس الضغط عن طريق قياس المقاومة الكهربية.
    Tauche ich tiefer in das Blaue, beginnt der Druck langsam meine Lunge zu komprimieren. TED أغرق في الزُرقة، سيسحق الضغط رئتيّ بلُطف شديد،
    Hier ist der Druck stärker, die Regeln sind strenger und die Erwartungen sind größer. Open Subtitles الضغوط عالية والقواعد أكثر صرامة والتوقّعات أعلى
    der Druck, das Familiengeschäft zu übernehmen, könnte dazu geführt haben, dass Yukio sich in sein Schlafzimmer zurückzieht. Open Subtitles حسناً .. ضغوط تولي الأعمال العائلية ربما قد دفعت بيوكيو الى الأنسحاب الى غرفة نومه
    Aber inzwischen willst du so dringend Sex, dass der Druck zu groß ist. Open Subtitles لكن الآن أنتَ ترغب بشدّة بأن تمارس الجنس، لكن ذلك يمارس ضغطاً
    Da die Luftmenge in meiner Lunge, mir den Auftrieb gibt, wird der Druck auf meine Lunge höher je tiefer ich tauche, und je weniger Luft sie enthält, desto leichter fällt mein Körper. TED وبما أن حجم الهواء في رئتيّ ما يجعلني أطفو، كلما نزلت، كلما زاد الضغط على رئتيّ، كلما قلّ حجم الهواء، سهُل نزول جسمي.
    60, 70 Meter tief, ich falle weiter, schneller und schneller, da der Druck meinen Körper immer mehr zusammendrückt. TED 60 متر، 70 متر، أواصل السقوط، بسرعة أكبر لأن الضغط يسحقُ جسدي أكثر وأكثر،
    Unterhalb von 80 Metern, wird der Druck noch viel stärker und ich spüre es körperlich. TED وانطلاقا من 80 متر، يصبح الضغط قوياً بالفعل، وأبدأ الشعور به جسدياً.
    der Druck, der mich zerquetscht, fühlt sich überhaupt nicht schlecht an. TED وأحرر نفسي كلّياً. وهنا، الضغط يسحقني، وليس سيئاً تماماً.
    der Druck zerquetscht einen komplett -- 13 mal stärker als an der Oberfläche. TED الضغط يسحقكم كلياً، 13 مرة أكبر مما في السطح.
    der Druck, der auf ihren Körper wirkt, kann mit Kraft geteilt durch die Fläche deiner Arme, die sie berührt, berechnet werden. TED الضغط الذي طبق على جسدها يمكن ان يحسب بالقوة مقسمة على مساحة سطح ايديك التي احتكت بها
    Also die Zustandsgleichung idealer Gase besagt: Wenn der Druck fällt, steigt das Volumen des Gases an. TED و الآن يطبق قانون الغازات المثالية أنه و بانخفاض الضغط يرتفع حجم الغاز
    Von 400 bis 500 Millilitern wird der Druck unangenehm. TED يصبحُ الضغط غير مريح عند حوالي 400 إلى 500 مليلتر،
    Oft sind auch der Druck oder das Verlangen weiterzumachen zu groß, trotz der Tatsache, dass etwas nicht stimmt. TED لكنه أيضًا في كثير من الأحيان بسبب الضغط أو الرغبة في الاستمرار بالرغم من حقيقة أن هناك شيئاً ما خاطئاً.
    der Druck ist groß, wenn man versucht, diese perfekte Familie hinter dem weißen Lattenzaun zu sein. TED يكمنُ هناك الكثير من الضغط في محاولة أن تكونوا تلك العائلة المثالية وراء ذلك السور الخشبي الأبيض.
    Bislang wird eine reine Aufhebungsstrategie verfolgt. der Druck, einen Ersatzplan vorzulegen, wird zunehmen, und hier kommen wir ins Spiel. TED لحد الآن كانت استراتيجية إلغاء فقط، وسوف يطبق الضغط للتحول إلى برنامج الاستبدال، والتي ياأتي دورنا من خلالها.
    langsam zurück vom Tisch schweben, während der Druck nachlässt. aber nur, wenn sie spüren, wie er nachlässt. Verstehen sie? Antworten sie nur ja oder nein. TED تطوف ببطء إلى الأعلى تزامناً مع زوال الضغط ولكن بشرط أن تشعر بزوال الضغط أهذا مفهوم؟ فقط أجبني بنعم أو لا
    Wenn der Daumen nach unten zeigt, der Druck groß genug ist... dann gibt es für jedes Wesen auf unserer Erde... nur noch ein einziges Ziel. Open Subtitles في وقت الأزمات عندما تزداد الضغوط كلّ مخلوق على وجه الأرض
    der Druck, die Verantwortung, die schlaflosen Nächte. Open Subtitles .كل الضغوط والمسئولية و الليالي المُؤرقة
    Wow, und schon wird der Druck zu viel. Open Subtitles واو ضغوط العمل بدأت فعلا تؤثر عليه
    - Ich weiß, dass der Druck... Open Subtitles وأعلم أن هذا يشكل ضغطاً كثيرا عليك.. ولكن
    Denn Sie müssten nachweisen, dass der Druck auf den Verstorbenen so stark war, dass er sein gesamtes Vermögen gegen seine Absicht vererbt hat. Open Subtitles عليكم القيام ببعض الضغوطات والتى توضح أن المتوفى تخلص من ملكيته على عكس نواياه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد