ويكيبيديا

    "der empfehlungen der unispace" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • توصيات اليونيسبيس
        
    • توصيات المؤتمر
        
    • توصيات مؤتمر
        
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der Arbeit, die der Ausschuss für die friedliche Nutzung des Weltraums und seine Nebenorgane, insbesondere die von dem Ausschuss auf seiner vierundvierzigsten und fünfundvierzigsten Tagung eingesetzten Aktionsteams, unter der freiwilligen Führung von Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III geleistet haben, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث،
    iii) Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III; UN '3` تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III, UN وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث()،
    nach Behandlung des Berichts des Ausschusses für die friedliche Nutzung des Weltraums über die Überprüfung der Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III, UN وقد نظرت في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن استعراض تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث()،
    40. stellt mit Befriedigung fest, dass der Ausschuss eine engere Verbindung zwischen seiner Arbeit zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III und der Arbeit der Kommission für Nachhaltige Entwicklung herstellen wird, wenn er zu den Themenbereichen beiträgt, mit denen sich die Kommission befassen wird; UN 40 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة سوف تقيم صلة أوثق بين أعمالها لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وأعمال لجنة التنمية المستدامة عن طريق المساهمة في المجالات المواضيعية التي سوف تعالجها اللجنة؛
    Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث()،
    ist damit einverstanden, dass der Ausschuss im Einklang mit Ziffer 30 der Resolution 55/122 der Generalversammlung einen Punkt betreffend die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III in die Tagesordnungen seiner fünfundvierzigsten bis siebenundvierzigsten Tagung aufnimmt; UN 29 - توافق على ضرورة أن تقوم اللجنة عملا بالفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 55/122، بإدراج بند في جداول أعمال دوراتها الخامسة والأربعين إلى السابعة والأربعين بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    2. ersucht den Ausschuss für die friedliche Nutzung des Weltraums, seinen Bericht über die Überprüfung der Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung im Plenum vorzulegen; UN 2 - تطلب إلى لجنة الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي أن تقدم تقريرها عن استعراض تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث إلى الجمعية العامة في جلستها (جلساتها) العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث()،
    28. stellt fest, dass das Sekretariats-Büro für Weltraumfragen gemäß Ziffer 11 der Resolution 54/68 der Generalversammlung dem Ausschuss zur Überprüfung auf seiner dreiundvierzigsten Tagung einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III vorgelegt hat; UN 28 - تلاحظ أنه وفقا للفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 54/68، قام مكتب شؤون الفضاء الخارجي بتقديم خطة عمل لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث() إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها الثالثة والأربعين؛
    29. ersucht den Generalsekretär, auf der Grundlage der Empfehlungen der UNISPACE III mit der Durchführung derjenigen Maßnahmen und Tätigkeiten zu beginnen, die in dem genannten Aktionsplan enthalten und zurzeit Teil des Arbeitsprogramms des Sekretariats-Büros für Weltraumfragen sind, und die vollständige Durchführung des Plans mit den erforderlichen Ressourcen im Jahr 2002 sicherzustellen; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يبدأ في تنفيذ تلك التدابير والأنشطة الواردة في خطة العمل آنفة الذكر والمندرجة حاليا ضمن برنامج عمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي، استنادا إلى توصيات اليونيسبيس الثالث، وكفالة التنفيذ الكامل للخطة بما يلزم من موارد في عام 2002؛
    ist damit einverstanden, dass der Ausschuss den Punkt "Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III" in die Tagesordnungen seiner vierundvierzigsten bis siebenundvierzigsten Tagung in den Jahren 2001, 2002, 2003 und 2004 aufnimmt; UN 30 - توافق على ضرورة أن تقوم اللجنة بإدراج بند في جداول أعمال دوراتها الرابعة والأربعين إلــــى السابعـــــة والأربعيــــن، في الأعوام 2001 و 2002 و 2003 و2004، بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث()؛
    ist damit einverstanden, dass der Ausschuss im Einklang mit Ziffer 30 der Resolution 55/122 der Generalversammlung vom 8. Dezember 2000 einen Punkt betreffend die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III in die Tagesordnungen seiner sechsundvierzigsten und siebenundvierzigsten Tagung aufnimmt; UN 27 - توافق على ضرورة أن تقوم اللجنة عملا بالفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 55/122 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، بإدراج بند في جدولي أعمال دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    ist damit einverstanden, dass der Ausschuss im Einklang mit Ziffer 30 der Resolution 55/122 der Generalversammlung vom 8. Dezember 2000 einen Punkt betreffend die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III in die Tagesordnung seiner siebenundvierzigsten Tagung aufnimmt; UN 27 - توافق على ضرورة أن تقوم اللجنة، عملا بالفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 55/122 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، بإدراج بند في جدول أعمال دورتها السابعة والأربعين بشأن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    ist damit einverstanden, dass der Unterausschuss Wissenschaft und Technik auf seiner achtunddreißigsten Tagung im Kontext der Ziffern 15 a) ii) und 16 seine Plenararbeitsgruppe wieder einberuft und dass der Unterausschuss über die Plenararbeitsgruppe die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III behandelt; UN 19 - توافق على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين، في سياق الفقرتين 15 (أ) `2' و 16 أعلاه، بدعوة فريقها العامل الجامع إلى معاودة الانعقاد، وعلى أن تنظر اللجنة الفرعية عن طريق الفريق العامل الجامع، في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛
    32. legt allen Mitgliedstaaten nahe, Beiträge an den Treuhandfonds für das Programm der Vereinten Nationen für angewandte Weltraumtechnik zu entrichten, um die zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III unternommenen Aktivitäten zu unterstützen, insbesondere die von dem Ausschuss auf seiner dreiundvierzigsten Tagung empfohlenen Vorschläge für vorrangige Projekte; UN 32 - تشجع جميع الدول الأعضاء على المساهمة في الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من أجل دعم أنشطة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، ولا سيما الاقتراحات الخاصة بالمشاريع ذات الأولوية، حسبما أوصت به اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين()؛
    32. fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Beiträge an den Treuhandfonds für das Programm der Vereinten Nationen für angewandte Weltraumtechnik zu entrichten, um die zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III unternommenen Aktivitäten zu unterstützen, insbesondere die von dem Ausschuss auf seiner dreiundvierzigsten Tagung unterbreiteten Vorschläge für vorrangige Projekte; UN 32 - تحث جميع الدول الأعضاء على المساهمة في الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية دعما لأنشطة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، ولا سيما الاقتراحات الخاصة بالمشاريع ذات الأولوية، حسبما أوصت به اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين()؛
    feststellend, dass die Einsetzung von Aktionsteams zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III von anderen Organen der Vereinten Nationen als ein sehr nützliches Mittel zur Umsetzung der Ergebnisse anderer im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen abgehaltener großer Konferenzen erwogen werden könnte, UN وإذ تلاحظ أن أفرقة العمل المنشأة لتنفيذ توصيات المؤتمر الثالث يمكن أن تعتبرها الهيئات الأخرى في الأمم المتحدة آلية مفيدة للغاية في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية الأخرى التي تعقد في إطار منظومة الأمم المتحدة،
    18. kommt überein, dass der Ausschuss die Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III auf seinen künftigen Tagungen, beginnend mit der achtundvierzigsten Tagung, so lange weiter prüfen soll, bis der Ausschuss der Auffassung ist, dass konkrete Ergebnisse erzielt worden sind. UN 18 - توافق على أنه ينبغي للجنة أن تواصل النظر، في دوراتها المقبلة، ابتداء من دورتها الثامنة والأربعين، في تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث إلى أن ترى اللجنة أنه تم تحقيق نتائج ملموسة.
    13. ersucht den Generalsekretär, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Rolle des Büros für Weltraumfragen bei der Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III zu stärken, insbesondere im Hinblick auf die Erreichung der folgenden Ziele: UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ التدابير الضرورية لتعزيز دور مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث()، ولا سيما بغية تحقيق الأهداف التالية:
    37. stellt mit Befriedigung fest, dass der Ausschuss eine engere Verbindung zwischen seiner Arbeit zur Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III und der Arbeit der Kommission für Nachhaltige Entwicklung herstellte, indem er zu den Themenbereichen beitrug, mit denen sich die Kommission befasst; UN 37 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة أقامت صلة أوثق بين ما تضطلع به من أعمال لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وأعمال لجنة التنمية المستدامة، وذلك عن طريق مساهمتها في المجالات المواضيعية التي تعالجها اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد