Mr. Martin Buckwald, der Erfinder, nennt es das P.Ü.S., oder das Passive Übungs System. | Open Subtitles | السيد مارتن بوكوالد, المخترع , أطلق عليه الـ ت.ح.ك او تمارين حمية الكسول |
Jahrhundert. Was hier den Unterschied machen wird ist, was Dean Kamen sagte, der Erfinder und Unternehmer. | TED | إن ما سيصنع الفارق هنا هو ما قاله دين كيمن، المخترع ورجل الأعمال. |
Typisch englischer Exzentriker. Das muss der Erfinder sein. | Open Subtitles | بالضبط زى انجليزى غريب لابد ان يكون المخترع |
Mr. Lumic, der Erfinder des hochverdichteten Metalls, hat in die Richtung "krankes Gesundsein" | Open Subtitles | السيد لوميك مُخترع المعادن المُشبّعة قام بإنكار الادعاءات التي تناولت حالته الصحية |
Ted, du spuckst auf das Grab von Sir Walter Reservierung, der Erfinder der Reservierung. | Open Subtitles | -نعم (تيد) ، أنت تبصق على قبر السيد (والتر دبز) مُخترع "دبز" |
All unsere Patente, unsere gesamte Herangehensweise gegenüber Patenten und Erfindungen, basiert auf der Annahme, dass der Erfinder weiß, wofür die Erfindung gut ist, wenn wir sagen können, wofür es gut ist. | TED | كل براءات الإختراع , و كل توجهاتنا لبراءات الإختراع و الإبتكار تعتمد على الفكرة لأن المبتكر يعرف الغرض من الإبتكار نستطيع أن نقول ذلك |
Weil Duran Duran der Erfinder des positronischen Strahls ist. | Open Subtitles | لأن ديوران ديوران هو مخترع الأشعه البوزيترونيه |
der Erfinder darf den Tisch benutzen. Hosen runter und rauf gehüpft. | Open Subtitles | سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا |
Wussten Sie, dass der Erfinder der Toilettenspülung Thomas Crapper hieß? | Open Subtitles | لتشريفهم، الذي قد فقط يكونون أكوام الروث الرمزية العملاقة؟ عرفت المخترع المرحاض المتدفّق هل سمّى توماس كرابير؟ |
Es gibt viele verschiedene Morde, begangen durch viele verschiedene Mörder, aber ein Mann, der Erfinder dieses Muskatgebräus, wurde geholt, um jedes Mal das Chaos aufzuräumen. | Open Subtitles | هناك العديد من جرائم القتل المختلفة ارتكبت من قبل العديد من القتلة المختلفين، ولكن رجل واحد، المخترع لوصفه جوزة الطيب، |
Wir möchten aber, dass diese Innovation dauernd passiert. der Erfinder und die Ingenieure, auch die Hersteller und alle anderen arbeiten zur selben Zeit. Aber das wäre sehr steril, wenn es in einem parallelen und unvernetzten Prozess verliefe. | TED | ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار باستمرار. المخترع والمهندسون والمصنعون والجميع يعملون في نفس الوقت، لكن هذا سيكون عقيما إن كان هذا يحصل في عملية موازية وغير متقاطعة. |
Und der Erfinder sitzt hier im Publikum. | TED | و المخترع كان موجودا في هذا الجمهور. |
Das ist Dädalus, der Erfinder. | Open Subtitles | أسحبه إلى الأعلى أنه المخترع ديدالوس |
Sie sind nicht Professor Potts, der Erfinder? | Open Subtitles | الست انت الدكتور بوتس المخترع |
Er hatte dabei geholfen, Großbritanniens Nachkriegsinstitutionen zu gestalten, den Wohlfahrtsstaat, die Wirtschaft, hatte sich danach aber als eine Art sozialer Unternehmer neu erfunden und wurde der Erfinder vieler, vieler verschiedener Organisationen. | TED | ساهم هذا الرجل في إعادة تشكيل المؤسسات البريطانية بعد الحرب , نظام المساعدات المالية , الإقتصاد البريطاني , لكنه نوعا ما أعاد النظر إلي نفسه كرجل الخدمات الإجتماعية أصبح المبتكر للكثير جدا من المنظمات المختلفة . |
Bin ich der Erfinder des Schwanz-Haut-Kondoms? | Open Subtitles | هل انا مخترع ؟ هل اخترعت واقي ملمسة كا البشرة ؟ |
"der Erfinder des Muschi-Magneten", und "Bist du schwul oder ist sie nur langweilig"? | Open Subtitles | مخترع المهبل المغناطيسي أو هل أنت شاذ أم هي مملة؟ |