Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen | UN | 112 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة. |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen. | UN | 119- تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة. |
Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen. | UN | 192- وطرأ تطور مشجع خلال العام الماضي يتمثل في تحسن الحالة المالية للأمم المتحدة. |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen4 | UN | 127 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(4). |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen (Resolution 47/215) | UN | 123 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة (القرار 47/215). |
Die Verschlechterung der Finanzlage der Internationalen Strafgerichtshöfe für das ehemalige Jugoslawien und für Ruanda, die dadurch hervorgerufen wurde, dass immer mehr Mitgliedstaaten ihre Pflichtbeiträge nicht entrichteten, gab im vergangenen Jahr wachsenden Grund zur Besorgnis. | UN | 244 - ومن التطورات التي أثارت القلق أثناء العام الماضي التدهور في الحالة المالية للمحكمتين الدوليتين بيوغوسلافيا السابقة ورواندا، مع زيادة عدد الدول الأعضاء التي لم تدفع أنصبتها المقررة. |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen4 | UN | 113 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(4). |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen | UN | 121 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة() |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen8 | UN | 141- تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(8). |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen5 | UN | 117 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(5). |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen8 | UN | 116 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(8). |
Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen6 | UN | 125 - تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة(6). |