ويكيبيديا

    "der finanzminister" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وزير المالية
        
    • وزراء مالية
        
    • وزراء المالية
        
    • مالية منطقة
        
    Interessanterweise wird es in anderen Ländern der Finanzminister sein, der es als einen Wirtschaftswachstums - Motor ansieht. TED والمثير للإهتمام، في بقية البلدان، سيكون وزير المالية هو الذي يرى الأمر كمحرك للنمو الإقتصادي.
    Hoffen wir, dass der Finanzminister eine schlechte Geldanlage erkennt. Open Subtitles لنأمل أن وزير المالية الفرنسي يعرف استثمارا سيئا عندما يراه
    Natürlich habe ich herausgefunden, dass sie keine Angaben machen, und der Finanzminister hat sie dazu noch nicht einmal aufgefordert. TED وطبعا لقد اكتشفت منذ ذلك الحين أنهم لم يودعون، وفي الواقع "وزير المالية" لم يطلب منهم توثيق ذلك.
    Voraussichtlich würden die Eurobonds der Kontrolle der Finanzminister des Euroraums unterliegen. Der Verwaltungsrat wäre das fiskalische Gegenstück zur Europäischen Zentralbank; zugleich wäre er das europäische Gegenstück zum Internationalen Währungsfonds. News-Commentary من المفترض أن تكون سندات اليورو تحت سيطرة وزراء مالية منطقة اليورو. وسوف يشكل هذا المجلس النظير المالي للبنك المركزي الأوروبي؛ كما سيشكل أيضاً النظير الأوروبي لصندوق النقد الدولي.
    Diese entscheidenden Probleme sollten auf die Tagesordnung der Finanzminister der G7 gesetzt werden, um eine ernste Gegenreaktion gegen die finanzielle Globalisierung zu verhindern und das Risiko zu verringern, dass finanzielle Turbulenzen zu ernsten wirtschaftlichen Schäden führen. News-Commentary يتعين على وزراء مالية مجموعة الدول السبع أن يضعوا مثل هذه القضايا الحاسمة على رأس جدول أعمالهم سعياً إلى تجنب ردود الفعل السلبية ضد العولمة المالية وتخفيف خطر تحول الاضطرابات المالية الحالية إلى ضرر اقتصادي عظيم ودائم.
    Kenntnis nehmend von der Erklärung der Finanzminister und Notenbankgouverneure der Gruppe der sieben Industriestaaten vom 12. April 2003, in der die Mitglieder die Notwendigkeit multilateraler Anstrengungen zur Unterstützung des Wiederaufbaus und der Entwicklung Iraks sowie die Notwendigkeit der Unterstützung dieser Anstrengungen durch den Internationalen Währungsfonds und die Weltbank anerkannten, UN وإذ يلاحظ البيان الصادر في 12 نيسان/أبريل 2003 عن وزراء المالية ومحافظي المصارف المركزية في مجموعة الدول الصناعية السبع الذي يسلِّم فيه أعضاؤها بضرورة بذل جهود متعددة الأطراف للمساعدة في إعادة بناء العراق وتنميته، وبضرورة أن يقدم صندوق النقد الدولي والبنك الدولي المساعدة في هذه الجهود،
    Jamie, nicht! Das war der Finanzminister. Open Subtitles .لايا جايمي,أياك .كان هذا وزير المالية
    Frage Nummer Eins: Ich beantragte, die Konten von CL Financial zu sehen, und falls das nicht ginge -- der Finanzminister gibt Erklärungen ab, verabschiedet neue Gesetze und hält Reden usw. TED السؤال رقم واحد: طلبت أن انظر الحسابات البنكية للمجوعة المالية CL، إذا كنتم لا تستطيعون إطلاعي على الحسابات- وزير المالية يدلي بتصريحات، يصدر قوانين جديدة ويقدم خطابات وهلم جرا.
    Ich bin Mr. Michael Bangoora, Sohn des verstorbenen Mr. Tiamu Bangoora- (Lachen) der in Sierra Leone der Finanzminister war, aber während des Krieges getötet wurde. TED أنا السيد مايكل بانجورا، ابن الراحل السيد تيامو بانجورا-- (ضحك) الذي كان وزير المالية في سيراليون-- (تصفيق) و لكنه قُتل خلال الحرب الأهلية.
    Auf dem Forum fassen die Sprecher, darunter der Finanzminister und der Zentralbankchef, die aktuellen Ansichten der chinesischen Führung zusammen. Dann hören sich die Beamten Kommentare und Vorschläge der westlichen Unternehmensführer und Experten an, was auch eine Frage- und Antwortstunde mit Ministerpräsident Li Keqiang einschließt. News-Commentary وفي المنتدى يقوم المتحدثون، بما في ذلك وزير المالية ورئيس البنك المركزي، بتلخيص الفِكر الحالي للقيادة الصينية. ثم ينصت المسؤولون إلى التعليقات والاقتراحات من المشاركين من رجال الأعمال والأكاديميين الغربيين، بما في ذلك جلسة للأسئلة والإجابات مع رئيس مجلس الدولة لي كه تشيانج.
    der Finanzminister erwartet ängstlich ihre Ankunft. Open Subtitles وزير المالية يترقب وصولك
    Das ist der Finanzminister von Burundi! Beeilung! Open Subtitles إنهُ وزير المالية البروندي هيا أسرع!
    Das war der Finanzminister! Open Subtitles ذلك كان وزير المالية!
    BRÜSSEL – Die G-20-Treffen in diesem Monat, zunächst das der Finanzminister im südkoreanischen Busan und später das der Regierungschefs in Toronto, kennzeichnen den Moment, in dem die großen Akteure der Weltwirtschaft von Konjunkturbelebung auf Sparmaßnahmen umschalten werden. Nicht alle sind sich darüber einig. News-Commentary بروكسل ـ إن اجتماع وزراء مالية مجموعة العشرين هذا الشهر في بوسان بكوريا الجنوبية، ثم اجتماع رؤساء الحكومات في وقت لاحق من هذا الشهر في تورنتو، يشكل لحظة تحول اللاعبين الرئيسيين في الاقتصاد العالمي من تحفيز الموازنات إلى خفض الإنفاق. ولا نستطيع أن نزعم أن الجميع يتفقون على تأييد هذا التحول.
    MEDFORD, MASSACHUSETTS – Während das jüngste G-20-Treffen der Finanzminister in Cairns, Australien, beginnt, sind die üblichen Schwarzmaler wieder nicht weit. Sie sind der Ansicht, das „System“ – die globalen Verwaltungsstrukturen von der Welthandelsorganisation über die G-20 bis hin zu den großen Zentralbanken – sei schwer beschädigt und dringend reparaturbedürftig. News-Commentary ميدفورد، ماساتشوستس ــ مع بدء أحدث اجتماعات وزراء مالية مجموعة العشرين في كيرنز بأستراليا، تعود "جوقة الظلام" إلى الظهور من جديد. وتتلخص فكرة هذا التيار الأساسية في أن "النظام" ــ بنية الحوكمة العالمية، من منظمة التجارة العالمية ومجموعة العشرين إلى البنوك المركزية الكبرى ــ معطل تماماً وفي حاجة ماسة إلى الإصلاح. والواقع أن النظام الاقتصادي العالمي عمل بكفاءة لافتة للنظر منذ عام 2008.
    Beim G-20-Treffen der Finanzminister am 14. März haben alle Länder ihr Bestes gegeben und gewaltige Anstrengungen unternommen, um ihre Wirtschaftsmaschinerie so schnell wie möglich zu reparieren. Die gewählten politischen Vorgehensweisen unterscheiden sich, aber alle Staaten bevorzugen die Lösungen, die für sie am besten zu passen scheinen. News-Commentary في اجتماع وزراء مالية مجموعة العشرين الذي انعقد في الرابع عشر من مارس/آذار بذلت كل بلداننا قصارى جهدها لإصلاح آلياتها الاقتصادية في أسرع وقت ممكن. وربما اختلفت السياسات المختارة بعض الشيء، إلا أن كل دولة فضلت الحلول التي بدت أكثر توافقاً مع ظروفها. والحقيقة أن الحلول كلها تتسم بالجرأة والواقعية نظراً للمهام الجسيمة التي تنتظرنا.
    Eine ziemlich lange Zeit herrschte Unsicherheit. Aber damit Japan bei einem bevorstehenden G-7-Treffen der Finanzminister nicht fehlte, wurde in der letzten Minute eine Vereinbarung zur Nominierung von Shirakawa getroffen. News-Commentary لقد سادت فترة من الغموض لفترة طويلة ولكن من اجل تجنب عدم تمثيل اليابان من قبل رئيس البنك المركزي الياباني في اجتماع وزراء المالية للدول السبعة العظام الذي كان على الابواب تم التوصل لاتفاق في اخر لحظة من اجل تعيين شيراكاوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد