ويكيبيديا

    "der freund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصديق
        
    • الخليل
        
    • الحبيب
        
    • صديقها
        
    • خليل
        
    • هو صديق
        
    • كان صديق
        
    der Freund fragte, ob jemand sterben wird und er meinte, vielleicht. Open Subtitles وقد سأله الصديق ان كان سيكون هناك قتلاً فقال الرجل, ربما
    Mein Freund... brechen wir die Regel, dass der Freund seinen Freund tötet. Open Subtitles صديقي دعنا نخرق التقاليد، الصديق يقتل أعز اصدقائه
    Ende gut, alles gut. der Freund bekommt seine Geschlechtsumwandlung. Open Subtitles الصديق يحدث له تغيير جنس ومع هذا يعيش سعيدا
    Der Junge, der die Party schmiss, sagte, der Freund ging in ein Gästezimmer, aber er sah ihn bis zum nächsten Morgen nicht wieder. Open Subtitles قال فتى الحفل أن الخليل دخل ،غرفة الضيوف لكن لم يره
    der Freund bringt das heiße Fleisch und den Botulismus als Beilage. Open Subtitles يأتي الحبيب باللحم الساخن و أيضاً بطبق جانبي، تسمم غذائي
    der Freund der Kellnerin arbeitet dort. Ihr Ex-Freund arbeitete im Huntsville-Trakt. Open Subtitles صديق النادله يعمل هناك لكن صديقها الأخير عمل في وحده هانتسنفيل
    der Freund von Gail Sagalis ist in seinem Restaurant umgebracht worden. Open Subtitles وَجدوا a جسم، خليل غايل Segalis. هو قُتِلَ في مطعمِه.
    Als ich gehört habe, was mit Lanas Pferd los war, war mir klar, dass Cyrus der Freund sein muss, den du meinst. Open Subtitles عندما سمعت بما حدث مع حصان لانا أدركت أن سيرس هذا هو الصديق الذي ذكرته
    - Sie glauben immer, es war der Freund. Open Subtitles أنت دائماً تظن بأن السبب هو الصديق الحميم
    Ich meine, komm schon, du bist nicht wirklich der Freund den sich Eltern für Ihre Kinder wünschen. Open Subtitles أعنى،بالله عليك أنت لست نوع الصديق الذى يريد والدين أن يصادق ولدهم
    Wir alle wissen, dass ich der Freund bin, den du anrufst, wenn du keine andere Wahl hast. Open Subtitles أرجوك، فالكل يعرف أني الصديق الذي يُختار عندما لا توجد خيارات أخرى
    Also der Freund meiner Cousine Rhonda Lane, der wiederum befreundet ist mit dem kleinen Zander, der beim Bürgermeister den Rasen mäht... Open Subtitles سمعت من حبيب ابنة عمي روندا الذي يكون الصديق المفضل لزاندر
    Und nicht der Freund, den ich wie einen Bruder liebe, aber keine Sorge. Open Subtitles وليس الصديق الذي أحببته كأنه أخي ولكن لا تقلقي.
    Eine Möglichkeit wäre also, dass der Mörder noch bei ihr war, als der Freund nach Hause kam und ihn störte. Open Subtitles ومن المُحتمل أن القاتل كـان لـايزال هناك، عندما جاء الصديق الحميم، وقاطعه
    der Freund wurde nie vernommen, angeklagt. Open Subtitles لم يُستجوب الخليل قط، ولم يوجه له تهم
    In 98 Prozent der Fälle war es der Freund, der Ex oder der Mann. Open Subtitles -98% من المرات إنها هواية, السابق أو الخليل الذي فعل الفعلة السيئة
    Welche kranke und verdrehte Logik bringt dich dazu zu denken, der Freund hätte immer Schuld? Open Subtitles اي منطق مريض وملتوي يجعلك تعتقد بأن الحبيب هو الملام دائما، هه؟
    der Freund und die beste Freundin? Open Subtitles الحبيب واعز صديق للحبيب راقي جداً
    der Freund hat doch gesagt, dass sie eine Menge Geheimnisse hatte. Open Subtitles صديقها قال أنها كانت تخفي الكثير من الأسرار.
    Das ist der Freund des Opfers. Bisher hat ihn noch niemand seit der besagten Nacht gesehen. Open Subtitles هذا خليل ضحيّتنا، لم يره أحد منذ الليلة موضع النقاش
    Grey, der Patient auf deinem Tisch ist der Freund meiner Mutter. Open Subtitles غراي ، المريض الذي على طاولتك هو صديق والتي
    Nicht Romeo, Fürst, der Freund Mercutios. Open Subtitles ليس روميو أيها الامير لقد كان صديق ميركوشيو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد