Hohe Tiere aus der ganzen Stadt werden da sein, alle Ihnen zu Ehren. | Open Subtitles | كبار الضباط من كل أنحاء المدينة سيكونون هناك والفضل كله يعود لك |
Schenkte der ganzen Stadt ihre Fotze, von der du dachtest, sie gehöre dir. | Open Subtitles | كل أنحاء المدينة تخلّت عن تلك البنت التى تظن أنها لك |
Es gab dort die abwegigsten, hochtrabendsten Pläne für eine langfristige Infrastruktur und den Wiederaufbau der ganzen Stadt. | TED | وكان هناك العديد من الخطط الكبرى الغير مباشرة المتعلقة بالبنية التحتية على المدى الطويل وإعادة بناء المدينة بأكملها. |
abgesehen von wenigen westafrikanischen und äthiopischen Tante-Emma-Lokalen gab es keine Afrikanische Küche in der ganzen Stadt. | TED | باستثناء القليل من المأكولات الأفريقية الغربية والأثيوبية، فإنه لا يوجد ما يسمى بالمطبخ الأفريقي في المدينة كلها. |
Es ist eine Sache, vor der Familie durchzudrehen, aber nicht vor der ganzen Stadt! | Open Subtitles | يمكن أن تكون مُختل أمام عائلتك لكن ليس أمام البلدة بأكملها |
Er war Auftragskiller - der beste in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | كان قاتلاً مأجوراً ، أفضل قاتل مأجور في المدينة ولكنه توفي هذا الصباح |
Wir hatten unseren Streit vor der ganzen Stadt. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا امام أعين البلدة كلها |
Du hattest nichts. Kein Geld, keine Arbeit. Du hattest in der ganzen Stadt Schulden. | Open Subtitles | لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة |
In der ganzen Stadt in allen Stadtteilen Bushwick, Jamaica, Washington Heights Brownsville, Harlem... | Open Subtitles | كل المدينة جميع انحاء المدينة بوشويك , جمايكا واشنطن , هايتس |
So haben wir es der ganzen Stadt angeordnet. | Open Subtitles | لقد أوضحنا الأمر، للمدينة بأكملها .أن هذا ما نقوم به |
Und besitzt Land in der ganzen Stadt, drei Hotels, besitzt ein großes Stück von dem Bauprojekt, das im Jachthafen aufgehen wird? | Open Subtitles | ويملك اراضي في ,كل أنحاء المدينة وثلاثة فنادق ويملك قطعة كبيرة من مشروع التطوير الذي يجري في المرينا |
Sieht so aus, als wäre das Geld in der ganzen Stadt ausgegeben worden. | Open Subtitles | يبدو أنّ النقود تمّ إنفاقها عند البائعين في كل أنحاء المدينة. |
In der Zwischenzeit ist es unmöglich für eine Weltverbesserin wie Sie, dass Sie in der ganzen Stadt freiwillig | Open Subtitles | في الوقت الراهن لا توجد طريقة لمحسنة مثلك الا تكون تتطوع في كل أنحاء المدينة |
Es gibt nur 20.000 Polizisten in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | الآن, ليس هناك إلا 20,000 شرطي في المدينة بأكملها. |
Ich kann jetzt nicht nur meinen Lesern helfen, sondern der ganzen Stadt. | Open Subtitles | الآن لا أستطيع فقط أن أساعد قرائي لكن أصبح بإمكاني أن أساعد المدينة بأكملها |
Wir werfen jetzt ein weiteres Netz aus und durchsuchen Häuser in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | توسّع نطاق البحث الآن ليشمل المدينة كلها |
Ich wette, Sie haben sich in der ganzen Stadt umgehört. | Open Subtitles | أنني أراهن بأنك كنت تسأل عني في المدينة كلها |
Er wird beschämt vor der ganzen Stadt stehen und Gott anprangern, und die größte je erzählte Lüge wird unerzählt bleiben. | Open Subtitles | سيقف أمام البلدة بأكملها وهو يشعر بالإحراج وسيستنكر الرب وسيتم الكشف عن أكبر كذبة يتم التفوه بها منذ قديم الأزل |
Er war Auftragskiller - der beste in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | كان قاتلاً مأجوراً ، أفضل قاتل مأجور في المدينة ولكنه توفي هذا الصباح |
Es gehört der ganzen Stadt. | Open Subtitles | انه يخص البلدة كلها. |
Vielleicht ist es wie ein Radiosender,... du weißt schon, die Tote senden jetzt in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | ربما هو كبرج الموجات ينشر الموتى في أنحاء البلدة |
Wenn sie erst in der ganzen Stadt sind, kann nichts den Untergang von Gotham stoppen. | Open Subtitles | إذا إمتد السم إلى كل المدينة سيكون هناك رعب هائل |
Wir können doch nicht in der ganzen Stadt für Ordnung sorgen. | Open Subtitles | أعني لا يمكننا الإنتباه للمدينة بأكملها |
Wenn Sie mir nicht helfen, meine Beute innerhalb von 24 Stunden zu finden, werden Sie in der ganzen Stadt Leichen finden. | Open Subtitles | لو لم تساعدني لأجد ضحيتي خلال 24 ساعة سوف تجد جثث بكل أنحاء المدينة |
Du drückst den Knopf und in der ganzen Stadt gehen alle Lichter aus. | Open Subtitles | إن ضغطت على الزر يحدث انقطاع للتيار الكهربائي على نطاق المدينة |
- Keine Sorge. Wir haben Informanten in der ganzen Stadt. | Open Subtitles | لا تقلق، حضرة القاضي، لدينا أدلّة في كافة أنحاء المدينة |
Wir rissen mehr als 5.000 illegale Gebäude ab, in der ganzen Stadt, die höchsten unter ihnen bis zu acht Stockwerke hoch. | TED | قمنا بهدم اكتر من 5000 مبنى غير مصرح به في أرجاء المدينة أعلى مبنى كان بارتفاع 8 طوابق |