Sie haben eine Notrufzentrale in einer der gefährlichsten Städte des Landes abgeschaltet. | Open Subtitles | بل أغلقت مركز طوارئ في واحدة من أخطر المدن في الدولة |
Ich war immerhin auf dem Weg in eines der gefährlichsten Länder der Welt. | TED | فوق كل ذلك، كنت حينها في طريقي إلى واحدة من أخطر الأماكن في العالم. |
Sie sind bisher sehr selten fotografiert worden, teilweise, weil sie als eines der gefährlichsten Meeresraubtiere gelten. | TED | نادراَ ما كان يتم تصويرها ، جزئياَ بسبب انها تعتبر أحد أخطر الحيوانات المفترسة في البحار. |
Und Sam Crow... wird von der gefährlichsten Gang von allen hinaus gedrängt: | Open Subtitles | وعصابة سام ستنضغط عن طريق أخطر العصابات من كل: |
Und wir arbeiten im härtesten Distrikt in einer der gefährlichsten Städte der Welt. | Open Subtitles | ونحن نعمل في أخطر منطقة في أخطر مُدن العالم |
Ich habe ein paar gute Aufnahmen von Ihnen und Ihrem Team im Besitz... eines der gefährlichsten Computerviren in der ganzen Welt. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض اللقطات الجيده لك ولفريقك فى الموقع مع أخطر الفيروسات فى العالم |
Sie soll eine der gefährlichsten Organisationen weltweit ausspionieren. | Open Subtitles | نحن نرسلها للتجسس على أخطر منظمة في العالم |
Geboren in Schweden und wahrscheinlich eine der gefährlichsten Spioninnen der Welt. | Open Subtitles | سويدية الميلاد وربما أخطر جاسوسة في العالم |
In seinen Adern fand ich das Gift einer der gefährlichsten Schlangen der Welt. | Open Subtitles | ووجدت في شرايينه سم أخطر الأفاعي في العالم. |
Synthetisches Grün war eine der gefährlichsten, verbreiteten Farben, aber immerhin war es nicht so radioaktiv wie Radium. | TED | كان من المحتمل أن الأخضر الإصطناعي أخطر الألوان في الاستخدام واسع النطاق، لكن على الأقل ليس له خاصية النشاط الإشعاعي للراديوم. |
Es sind einige der gefährlichsten Fahrer der Welt. | Open Subtitles | وهؤلاء بعض من أخطر السائقين في العالم. |
Das ist eine der gefährlichsten Gang in unserem Land. | Open Subtitles | إنهم من أخطر العصابات الموجودة بالبلاد |
Damit sie eine winzige Chance haben, gegen die Maschinengewehre der gefährlichsten Gestalten in der Geschichte des amerikanischen Verbrechens. | Open Subtitles | ضد البنادق النصف آلية التي يحملها أخطر الأشخاص... بتاريخ الإجرام الأمريكي. |
Das ist unsere Chance, eine der gefährlichsten Terrorgruppierungen im Jemen zu infiltrieren. | Open Subtitles | إنها فرصتنا للتسلل لواحد من أخطر الجماعات الإرهابية في " اليمن " |
Er mag ja eine der gefährlichsten Kreaturen des Universums sein, aber ich werde ihn trotzdem, mhm, | Open Subtitles | على الأغلب هو واحد من أخطر المخلوقات في الكون لكنّي ما زلت... |
Der Qui Shen ist eines der gefährlichsten Wesen der bekannten Welt. | Open Subtitles | كوي شن''، الشبح، هو أحد أخطر'' المخلوقاتعلىكلّالأراضيالمعروفة... |
Kleinfinger ist einer der gefährlichsten Männer in Westeros. | Open Subtitles | "ليتيل فينجر" أحد أخطر الرجال في "ويستروس" |
Aber du beleidigst einen der gefährlichsten Männer Europas. | Open Subtitles | لكن لا تخشى أن تُهين أحد أخطر الرجال في أوربا! |
der gefährlichsten Disziplin aller Rodeowettbewerbe. | Open Subtitles | أخطر جولة في هذه المنافسة |
Sie erzählen mir, dass die Regierung der Vereinigten Staaten einen der gefährlichsten Terroristen aus unserem Gewahrsam entlässt? | Open Subtitles | أتقول لي بأن حكومة (الولايات المتحدة) ستطلق سراح أخطر إرهابيّ بعهدتنا؟ |