Ich frage nur, weil der Geruch einen krank macht. | Open Subtitles | انا بسأل فقط لان الرائحة تجعل الواحد يمرض حقيقةً |
Aber der Geruch. Sohn, du sitzt besser hinten beim Hund, bis wir dich wieder sauber haben. | Open Subtitles | لكن الرائحة فظيعة وقد تمنعني إبني، يمكنك الجلوس مع الكلب بالخلف |
der Geruch ist stärker als alles, besonders der sanfte, süße Geruch von Blumen. | Open Subtitles | الرائحة تغلب على أي شيء ولا سيما رائحة الزهور الجميلة الناعمة |
Am besten erinnere ich mich daran, wie sie der Geruch von gebratenem Fleisch anekelte. | Open Subtitles | أكثر ما أتذكره هو كم كانت تصاب بالغثيان حينما تشم رائحة طبخ لحم |
Sie war zwei Tage lang nicht im Haus, bis der Geruch raus war. | Open Subtitles | لم تقو على البقاء بالمنزل ليومين حتى تخرج رائحته منه، تلك المسكينة |
Derjenige, der es ausstopfte, sagte, der Geruch vergehe nach einem Monat. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بحشوه قال أن الرائحة ستزول بعد شهر تقريباً |
der Geruch in der Videothek von Süßzeug und Teppichboden, ich werd high davon. | Open Subtitles | هذه الرائحة من الأفلام ذات الأرادات الضخمة الحلوى و رائحة السجاد أنتشي منها |
der Geruch gibt mir das gefühl... als würde ich in eine Welt aus Träumen fallen. | Open Subtitles | الرائحة تجعلني أشعر.. كما لو أني سقطتُ في عالم الأحلام.. |
"der Geruch kam mir durch eine hartschalige Schildkröte in den Sinn," | Open Subtitles | الرائحة شيئ من ميزاتي من الصعب الفصل بين السلحفاة |
Er kaufte das ganze Zeug nicht auf Romantik ihr, sondern zur Verschleierung der Geruch. | Open Subtitles | لقد اشترى كل تلك الاشياء ليس من اجل الرومانسية لكن لأخفاء الرائحة |
Nein, nein, nein, nein. Nein, nein, nein, nein, nein. der Geruch muss komplett weggehen. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا الرائحة يجب أن تختفي تماماً |
Es ist der Geruch der einen wirklich zusetzt. Ich kann Ihnen jederzeit eine Führung geben, durch die Gerichtsmedizinische Abteilung. | Open Subtitles | لا تبدو كذلك، لعلمكِ، الرائحة هي أكثر ما تُضايق المرء، مع ذلك. |
Die restliche Flüssigkeit wurde verbrannt, weil der Geruch unerträglich war. | Open Subtitles | يتم حرق بقايا الموقع بسبب الرائحة الكريهة |
Es tut mir sehr leid, dass der Geruch so unbequem für dich ist. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً، ان الرائحة مزعجة بالنسبة إليكِ |
Oh, der Geruch hier ist widerlich. Von den Fischbuden, glaube ich. | Open Subtitles | الرائحة في ذلك المكان بغيضة، من أكشاك السمك على ما أظن |
Es ist der Geruch, Hastings. Er scheint nicht zu verfliegen. | Open Subtitles | إنها الرائحة يا "هستنغز" لا يبدو أنها تزول |
der Geruch bekommt mir wohl nicht. | Open Subtitles | تلك الرائحة لابد وأنها أدركتني |
Sie brauchen noch ein bisschen, dann wird der Geruch verschwinden. | Open Subtitles | بعد عدة ساعات فأن الرائحة ستزول |
Nicht nur von Blutgeruch, es muss der Geruch von nahendem Tod sein. | Open Subtitles | ليس فقط رائحة الدم. أنه يجب أن يكون رائحة الموت الوشيك. |
Die Antwort ist der Geruch, ihr Körpergeruch. | TED | و الإجابة على هذا السؤال هو الرائحة، رائحة جسدها. |
Wir können ihn nicht einfach hier lassen. der Geruch wird schlimmer, wenn die Verwesung einsetzt. | Open Subtitles | لايمكننا أن نسمح بتركه هكذا سوء يتعفن وتزداد رائحته سوءاً |
Muss wohl der Geruch sein. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَكُونَ الرائحةَ. |