Der Geschmack, der...der tatsächliche Geschmack... | Open Subtitles | لكن تلك مجرد كلمات المذاق .. المذاق الحقيقي |
- Der Geruch und Der Geschmack ich... hasse das! | Open Subtitles | -الرائحة و ... و المذاق... لا أستطيع |
Der Geschmack... | Open Subtitles | المذاق. |
Es ist fast wie bei dem alten Rezept für Hühnchensuppe, bei dem man das Hühnchen so lange kocht, bis Der Geschmack gerade so verloren gegangen ist. | TED | انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة. |
Ich nenne es die Geschmacksregel. Der Geschmack bestimmt. | TED | انا اقول دوما .. النكهة هي الحكم في كل شيء |
Der Geschmack. | Open Subtitles | المذاق |
Dann kommen wir zur Fermentierung, dritte Ebene. Hier entwickelt sich wirklich Der Geschmack. | TED | ومن ثم ننتقل الى التخمير .. وهي المرحلة الثالثة وهي المرحلة التي تتطور فيها النكهة |
Je näher wir an den Fugu kommen, desto exotischer wird Der Geschmack und desto mannhafter seid ihr. | Open Subtitles | أقرب لبلوغ فوغو النكهة أكثر غرابة وأكثر من رجل مما أنت عليه |
Du bäckst die gleiche Kartoffel wieder und... und Der Geschmack kommt noch mehr raus. | Open Subtitles | وعندما تشويها مرة أخرى، تبرز النكهة أكثر. |
Wenn Der Geschmack verbessert würde, was sollte man dann verbessern? | Open Subtitles | اذا كانوا ارادو تحسين النكهة,بأي جانب يمكن ان يحسنوا؟ |
Der Geschmack täuscht. Es ist Seeschlangenfilet. | Open Subtitles | النكهة تخدعك هذا لحم ثعبان البحر |