Fardans Frau war eine der Glücklichen 40. | Open Subtitles | زوجة فاردان كانت واحدة من ال40 المحظوظين. |
Wesley, Sie sind einer der Glücklichen. | Open Subtitles | ويسلي أنت أحد المحظوظين أنت تستطيع أن توقف قدرتك |
Sie sind einer der Glücklichen wenigen, die sich einen Platz sichern konnten. | Open Subtitles | أنت من أحد القلة المحظوظين لديك مكان مضمون |
Aber ich tat es nicht, deswegen bin ich einer von den Glücklichen, von denen, die bis an den Abgrund treten dürfen, und runterschauen, aber nicht springen, einer der Glücklichen, die überleben. | TED | ولم أفعل ذلك، وهذا يجعلني واحدا من أكثر المحظوظين واحد من الأشخاص الذين خطوا إلى الحافة ونظروا إلى الأسفل لكن لم يقفزوا واحد من المحظوظين الذين يزالون على قيد الحياة. |
Aber gelegentlich wenden sie sich bei sehr speziellen Fragen an Humanmediziner, und ich war einer der Glücklichen Ärzte, die sie um Hilfe gebeten hatten. | TED | ولكن أحياناً، يتصلون بمجتمع الطب البشري، خصوصاً من أجل بعض الاستشارات التخصصية، وكنت واحدة من الأطباء المحظوظين الذين تمت دعوتهم للمساعدة. |
Ich bin eine der Glücklichen 100. | Open Subtitles | أنا واحدة من الـ100 المحظوظين. |
Ja. Er war einer, der Glücklichen. | Open Subtitles | أجل، كان من المحظوظين |
Ich bin eine der Glücklichen. | Open Subtitles | إنني أحدى المحظوظين |
Er ist einer der Glücklichen. | Open Subtitles | إنه من المحظوظين. |
Ich war einer der Glücklichen, ja. | Open Subtitles | - أجل, لقد كنت أحد المحظوظين |