"der griechischen krise" - ترجمة من ألماني إلى عربي
-
الأزمة اليونانية
Das hätte nicht sein müssen. Am 19. Juni hatte ich der Bundesregierung und der Troika im Rahmen eines Dokuments mit der Überschrift „Zur Beendigung der griechischen Krise“ einen Alternativvorschlag übermittelt. | News-Commentary | وما كان ينبغي للأمر أن يتم على هذا النحو بالضرورة. ففي التاسع عشر من يونيو/حزيران، أجريت اتصالاتي بالحكومة الألمانية والترويكا لعرض اقتراح بديل، كجزء من وثيقة بعنوان "إنهاء الأزمة اليونانية": |
Im Zentrum der griechischen Krise liegen Strukturprobleme: eine dysfunktionale öffentliche Verwaltung, oligopolistische Produktmärkte, lächerliche Regulierungsvorschriften, ausufernde Bürokratie und ein absurd langsames Rechtssystem. | News-Commentary | في صميم الأزمة اليونانية تكمن المشاكل البنيوية: الإدارة العامة المختلة، وأسواق المنتجات التي يحتكرها القِلة، والأعباء التنظيمية الغريبة، والروتين البيروقراطي، والنظام القضائي البطيء إلى حد السخف. وفي غياب استراتيجية واضحة لمعالجة هذه المشاكل فإن أي اتفاق سوف يفتقر إلى المصداقية. |